[LUGOS-SLO] KDE in Pootle
Matija Šuklje
matija at suklje.name
Sat Aug 22 22:26:05 CEST 2015
Hoj,
Na letošnjem Akademy sem bil (vsaj nekaj časa) tudi na l10n BoF.
Večino časa je bilo govora o tem, da bi ponudili Pootle¹ kot dodatno opcijo,
da bi s spletni prevajanjem lažje privabili nove (in t.i. drive-by)
prevajalce.
Trenutno je inštalacija v fazi testiranja, ampak zelo verjetno je, da bodo v
prihodnje to nudili kot opcijo. Na Akademy je bilo stanje še tako, da so par
opcij in izboljšav še morali izvesti.
V vsakem primeru, pa je bilo rečeno, da bo odločitev, ali se za posamezni
jezik uporablja (tudi) Pootle, povsem prepuščena vsaki ekipi posebej – torej
LUGOS-Slo za Slovenščino. Tudi med debato je že postalo opazno, da so od ekipe
do ekipe izkušnje in želje po prevajanju na voljo vsem v brskalniku zelo
različne.
Par iztočnic iz debate:
Pro:
• nizka potrebna raven tehničnega predznanja ⇒ potencialno veliko novih
prevajalcev
• možni hitri mali popravki, ne da se je treba priključiti ekipi
• taki občasni prevajalci se lahko kasneje prelevijo v stalne člane ekipe
Kontra:
• več prevajalcev (predvsem za isti paket) zna negativno vplivati
koherentnost prevoda
• ”drive-by” prevodi pogosto niso na nivoju
• posledično je lahko delo vzdrževalca prevoda zelo oteženo
lp,
Matija
—
[1] Pootle
http://pootle.translatehouse.org/
--
gsm: +386 41 849 552
www: http://matija.suklje.name
xmpp: matija.suklje na gabbler.org
sip: matija_suklje na ippi.fr
-------------- naslednji del --------------
Nebesedilna priponka je bila pre�i��ena...
Ime: ni na voljo
Vrsta: application/pgp-signature
Velikost: 473 bytes
Opis: This is a digitally signed message part.
Url : http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20150822/ed7e742b/attachment.pgp
More information about the lugos-slo
mailing list