[LUGOS-SLO] KDE in Pootle
    Matija Šuklje 
    matija at suklje.name
       
    Sat Aug 22 22:26:05 CEST 2015
    
    
  
Hoj,
Na letošnjem Akademy sem bil (vsaj nekaj časa) tudi na l10n BoF.
Večino časa je bilo govora o tem, da bi ponudili Pootle¹ kot dodatno opcijo, 
da bi s spletni prevajanjem lažje privabili nove (in t.i. drive-by) 
prevajalce.
Trenutno je inštalacija v fazi testiranja, ampak zelo verjetno je, da bodo v 
prihodnje to nudili kot opcijo. Na Akademy je bilo stanje še tako, da so par 
opcij in izboljšav še morali izvesti.
V vsakem primeru, pa je bilo rečeno, da bo odločitev, ali se za posamezni 
jezik uporablja (tudi) Pootle, povsem prepuščena vsaki ekipi posebej – torej 
LUGOS-Slo za Slovenščino. Tudi med debato je že postalo opazno, da so od ekipe 
do ekipe izkušnje in želje po prevajanju na voljo vsem v brskalniku zelo 
različne.
Par iztočnic iz debate:
Pro:
 •	nizka potrebna raven tehničnega predznanja ⇒ potencialno veliko novih 
	prevajalcev
 •	možni hitri mali popravki, ne da se je treba priključiti ekipi
 •	taki občasni prevajalci se lahko kasneje prelevijo v stalne člane ekipe
Kontra:
 •	več prevajalcev (predvsem za isti paket) zna negativno vplivati
	koherentnost prevoda
 •	”drive-by” prevodi pogosto niso na nivoju
 •	posledično je lahko delo vzdrževalca prevoda zelo oteženo
lp,
Matija
—
[1]	Pootle
	http://pootle.translatehouse.org/
-- 
gsm:    +386 41 849 552
www:    http://matija.suklje.name
xmpp:   matija.suklje na gabbler.org
sip:    matija_suklje na ippi.fr
-------------- naslednji del --------------
Nebesedilna priponka je bila pre�i��ena...
Ime: ni na voljo
Vrsta: application/pgp-signature
Velikost: 473 bytes
Opis: This is a digitally signed message part.
Url : http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20150822/ed7e742b/attachment.pgp 
    
    
More information about the lugos-slo
mailing list