[LUGOS-SLO] skript

Martin Srebotnjak miles at filmsi.net
Wed Nov 4 01:38:54 CET 2009


Pri slovenjenju OOo uporabljamo in najbrž bomo še naprej uporabljali
"skript"; vsiljevati besedo, ki je ne zna sklanjati niti večina smrtnikov,
je pa res nesmiselno.

Je pa programski "script" veliko bližje snemalni knjigi kot pa skripta, saj
je prvo načrt izvedbe snemanja, drugo pa učno gradivo. Itak pa je zapis v
SSKJ o skriptu kot snemalni knjigi smešen in celo napačen, če že ne nepopoln
...

Predlagam še pogled v iSlovar.

Lp, m.

Dne 04. november 2009 00:39 je Grega Fajdiga
<Gregor.Fajdiga na guest.arnes.si>napisal/-a:

>
> Aja, pa še to.
>
> iz SSKJ:
>
>        skrípta skrípt s mn., daj. skríptom in
> skríptam, mest. skríptih in skríptah, or.
> skrípti in skríptami (i) knjiga ali listi z
> razmnoženimi, navadno natipkanimi
> predavanji za študijske namene: izdati
> skripta v dvesto izvodih; posoditi komu
> skripta; debela skripta / napisati skripta;
> preštudirati skripta v enem tednu
>
> ● knjiž., redko odnesel je aktovko s skripti
> s spisi, zapiski
>
> skrípt -a m (i) žarg., film. snemalna
> knjiga, režijska knjiga: napisati skript za
> oddajo ob stoletnici pisateljevega rojstva
>
> SP glede tega ne ponuja nič več kot SSKJ.
>
>
> Pa se angleska definicija:
>
> http://www.thefreedictionary.com/dict.asp?Word=script
>
> Meni se zdi skripta dosti primernejši izraz, ne vem pa, s kakšno
> utemeljitvijo se je uveljavil skript.
>
> Lp,
> Grega
> _______________________________________________
> lugos-slo mailing list
> lugos-slo na lugos.si
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
>
-------------- naslednji del --------------
HTML priponka je pre�i��ena...
URL: http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20091104/371cdbdb/attachment.htm 


More information about the lugos-slo mailing list