[LUGOS-SLO] Prevodi v Ubuntu

Matej Urban matej.urban at gmail.com
Sun Nov 30 17:02:52 CET 2008


Robi, ne mešaj GNOME z Ubuntu.

Ker sem zadnjo različico GNOME bolj ali manj prevajal sam, me res
zanima kateri so tisti tako grozni prevodi, ki jih omenja že Jože.
Malo manj znano pa je dejstvo, da so prevodi v UBUNTU nekaj povsem
drugega kot so prevodi v GNOME. Tudi mene preseneti, pa sem se s tem
nehal ukvarjati, ker niti launchpad niti gnomesvn ne ponujata nečesa
res uporabnega za prevajalce. Niti ne vem, ali prvi sploh res pridejo
v distribucijo ali ne. Včasih se mi zdi, da ne.

Me pa malce pogrejejo pripombe na kakovost prevodov v GNOME, ker do
sedaj še niti enkrat nisem bil opomnjen na napako ali nedoslednost.
Moj mail se dejansko nahaja v vsaki datoteki. Zdi se mi enostavno
nesramno "širiti" tako mnenje. Sploh če o tem prej ni obveščen
prevajalec. Če bi bil moj cilj UBUNTU, potem časa za prevajanje ne bi
namenjal. Včasih se sprašujem, zakaj sploh ga.

O predlogih ni treba kaj posebej razglabljati. GNOME pač išče
prevajalce. Matic je to objavljal že eno leto nazaj. Čeprav je bila
zadnja različica prevedena do konca, ni prevedena niti ena vrstica
dokumentacije. Ker je sistem SVN za GNOME precej idiotski, je treba
vsako k... datoteko nalagati posebej in sedaj si zamisli, koliko časa
sem porabil, da sem vse prevode za "plugin" poenotil v vseh datotekah,
da o čem bolj problematičnem sploh ne govorim. Opustil sem vse
datoteke v Extra GNOME Applications in Fifth Toe, ker enostavno ne
sfolgam. Še vedno me čaka kakih 30 za commit.

Torej, prevajalci vseh dežel ...

... če nič drugega, vsaj povejte MI kateri prevod je slab.

M!

2008/11/30 Robi <robi at hipnos.net>:
> Matic, se strinjam s tabo. Pri *buntu distribucijah je ravno Gnome najbolj
> dodelan in je kar škoda, da ima precej slabe prevode. Sam še najbolj
> poskušam vzdrževati prevode nekaterih programov, medtem, ko se pri samem
> Gnome namizju popolnoma izgubim (kateri paket za točno določeno zadevo). Na
> tem področju bo res treba nekaj narediti.
>
> Torej s predlogi na dan :-)
>
> LP, Robert


More information about the lugos-slo mailing list