[LUGOS-SLO] KDE 4.2 beta 2 in prevajanje

Bernard beernarrd at gmail.com
Tue Dec 23 15:48:30 CET 2008


zgolj v info:
lugosov link mi napiše tole:

"Varna povezava ni uspela
wiki.lugos.si uporablja neveljaven varnostni certifikat.
Certifikat je potekel 28. 08. 2008 12:22."

LP.
BB



Dne 20.12.2008 (sob) ob 19:43 +0100 je Andrej Vernekar zapisal(a):
> Zdravo,
> 
> 18. decembra je izšla beta 2 bodočega KDE 4.2.
> http://kde.org/announcements/announce-4.2-beta2.php
> Kar tudi pomeni, da so sporočila zamrznjena in jih lahko brez zadržkov
> prevajamo. 
> Wiki z navodili je osvežen:
> https://wiki.lugos.si/slovenjenje:kde:prevajanje
> Najprej dobra novica - kriterije za objavo smo potem, ko smo združili prevode iz
> veje 4.1 (na kateri smo delali v jeseni), že izpolnili; to pomeni da naše delo
> ne bo zastonj ;)
> Sedaj delamo na čim višjem odstotku prevedenosti in na kvaliteti prevodov.
> 
> Vabljeni vsi, ki želite pomagati; če koga skrbi, da ne zna dovolj za prevajanje,
> lahko še vedno pomaga preizkušati prevode tako da si jih namesti in malo
> pogleda, ali so na pravih mestih, ali so smiselni itd.
> 
> Za vse skeptike pa še tole - potem ko je bil KDE 4.0 namenjen predvsem
> razvijalcem na KDE vezanih programov in 4.1 zgodnjim uporabnikom (pikri
> komentarji so rekli "beta uporabnikom") bo 4.2.x res celovita izdaja, ki prinaša
> tudi prve od obljubljenih izboljšav namizja, tako da se splača vsaj malo
> poškiliti, tudi če je kdo zaprisežen ljubitelj KDE 3.5.x ...  
> 
> Lep pozdrav,
> Andrej
> _______________________________________________
> lugos-slo mailing list
> lugos-slo na lugos.si
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo



More information about the lugos-slo mailing list