[ LUGOS-ORG ] clanarina

Andraz Tori andraz.tori1 at guest.arnes.si
Sat May 12 13:58:44 CEST 2001


Na 11 May 2001 12:55:02 -0400, je bostjan at japet.si zapisal:
> >Malce si zgrešil vsebino sporočila, ki sem ga poslal. Menim, da nimamo
> >težav glede $$$ in ne rabimo dodatnih prilivov.
> Tukaj se s teboj niti malo ne strinjam. Kolikor mi je poznano nimamo
> sprejetega finančnega plana, niti letnega niti za različne projekte. V
> kolikor denar ni ovira predlagam razmislek o lektorju(ci), ki bi
> pregledoval vse uradne dopise društva. Aleš Košir sicer to tudi naredi,
> ampak zakaj ne bi raje počel kaj bolj pomebnega za društvo. 

Heh, sicer se strinjam, da društvo denarja nima preveč (da bi bili v
resni krizi z njim pa tudi ne - vedno se bo našel projekt ki bi z malo
denarja lahko bolje uspel), 
ampak.. za lektoriranje uradnih dopisov društva se prostovoljno (brez
prisile) javlja moja babica... in to čisto resno... :)


bolj bi bilo zanimivo najeti lektoriranje prevodov slovenilcev... ampak,
to pa naj bi bil malce večji zalogaj... 
Mogoče bi bilo dobro ugotoviti bolj točne cifre koliko naj bi to
stalo..., potem pa začnemo iskat sponzorska sredstva

> >Težava je v tem, ker se v društvu:
> >- ne ukvarjamo globalno/sistematsko z lokalizacijo Linuxa
> Ne vem v okviru katerega društva deluje skupina za slovenjenje. :)

ampak v bistvu je cela lokalizacija precej nekoordinirana, vsak se loti
tistega, kar mu paše in ne tistega kar bi bilo morda po kakšnih
kriterijih najbolj koristno za linux pri nas... 
ampak koncu koncov je to fora svobode...
recimo najbolj pa pri celi lokalizaciji manjka kak hard core programer,
ki bi popravil buge v nekaterih programih

aja... pa se kot je rok rekel.. eden najbolj perečih problemov so tudi
free fonti s čšžji ki bi bili ustrezno hintani

> >- aktivno promocijo Linuxa v Sloveniji
> Tukaj lahko takoj trčimo ob interese uradnih distributerjev, torej bo
> potrebno kaj takega počet v sodelovanju z njimi.

bojim so le ti ponavadi še bolj pragmatični od nas... :)


> >- izobraževalnimi delavnicami
> In kaj se je dogajalo na LF8? Install delavnica skupaj s spoznavanjem moči
> raznih paketov. 

:)

> >In kaj je značilno za tovrstne projekte ?
> >- posameznik sam naredi bore malo
> Andraž Tori je lep primer 'moči' enega človeka. :)

ne razumem, ampak če je kompliment potem hvala, če pa ni pol pa ne wem

> >- dolgočasno in dolgotrajno "delo"
> Skoraj definicija službe. :)

:)

> >Torej jaz se bom nehal "razdajati" za LUGOS in naj recimo Infos 2k1 
> >organizira kdor hoče. Veliko jih je reklo, da JA.. LUGOS *mora* na Infos
> >2k1.  Na vprašanje KDO bo pomagal so pa vsi pričeli občudovati stenske
> >obloge... TO JE TISTO KAR KRITIZIRAM in čemur pravim pomanjkanje
> >resnosti.
> Kaj bi rad da ti ljudje pomagajo? To moraš kar jasno povedat kaj
> pričakuješ od svojih sodelavcev. Težko je obljubit nekaj za kar ne veš kaj
> je? Koliko v društvu jih je organiziralo velike projekte ala INFOS ali
> LFX. In ti imajo izkušnje (očitno tudi boleče), ki pa jih bolj malo delijo
> z drugimi. Lahko naredimo 'svet starcev', ki bo nadziral in usmerjal novo
> in še ne izkušeno posadko za INFOS. Jaz lahko mirno trdim zase, da bi se
> 'usral' kot grlica, če bi se sam znašel pred tako nalogo.

Tudi sam sem mnenja, da bi bilo zelo lepo od roka, če bi letošnji ekipi
pomagal vsaj z obilico nasvetov in kontaktov, ki jih zagotovo lahko
da...
 
> >Splošno:
> >Imaš službo ? Nimaš prostega časa ? Nimaš časa za LUGOS ? 
> >Ni krize.. saj te ne silim... Se pač vidimo na naslednji vrtni veselici
> >ali dnevu piva in pizz. Tu ni nič narobe.... malce sproščene debate v
> >krogu  ljudi s katerimi se lahko pogovarjaš o Linux prigodah in nezgodah
> >:-).
> Imam službo, imam prosti čas, imam čas za LUGOS, ne morem po obljubit
> nekaj kar vem, da presega moje sposobnosti ali pa sploh ne vem kaj
> obljubim. Meni obljuba še vedno dela dolg, ker obljubam še vrjamem. :)

pa so rekl da ni več poštenjakov...


Lep Pozdrav
Andraž Tori




More information about the lugos-org mailing list