[LUGOS-MOZILLA] Mac, Irix

Andraz Logar RTV byla at 3delavnica.com
Tue Jun 22 10:13:21 CEST 2004


Jest si srcno zelim Mozillo in mail client v slovenscini za Maca. Za 
Irixa mi je pa precej vseeno :)

byla

Martin Srebotnjak wrote:

> Ne vem, koliko je to nujno, ampak če hočemo tudi poslovenjene builde 
> za Irix, jih lahko oplemenitimo od tukaj:
> http://www.nekochan.net/downloads/index.php?path=contrib%2Ffoetz/
>
> Prav tako lahko pripravimo Mac builde, saj naj bi bili zelo podobni 
> linuxovim, ali pač ne? Saj niti ne vem, koliko je dela s tem, tako da...
>
> miles.
>
> Aleks Reinhardt pravi:
>
>> Jaz ne izdelujem paketov za Windows, ce to leti name. Ne vem, zakaj ne
>> bi prevod deloval tudi tam - pravzaprav je vkljucen v XPI, in bi moral
>> delovati tudi samo z XPI-jem. Na Linuxu je vse OK. Kaj se pravzaprav
>> zgodi v Windowsih, ko namestis XPI in ustvaris nov profil v slovenskem
>> jeziku (thunderbird -UILocale sl-SI -contentlocale SI -profileManager)?
>>
>> Videti je sicer, da imata novi razlicici programov nekoliko spremenjen
>> sistem profilov (profiles.ini in strukturo imenikov); ob vsakem poskusu
>> brisanja pride v uradnih buildih do segmentation faulta.
>>
>>
>> Lep pozdrav,
>> Aleks
>>
>> Martin Srebotnjak pravi:
>>  
>>
>>> A morda lahko pregledaš, preden objaviš Th0.7 za Win, kje bi lahko bila
>>> napaka, da poslovenjene razširitve v slovenskih Th za Win ne govorijo
>>> slovensko? Očitno v linuxu tega problema nimaš? Primer je že Calendar.
>>> Predvidevam, da bi poslovenjena razširitev, ko jo namestiš v slovenski
>>> Th, morala samodejno delovati v slovenščini.
>>>
>>> miles.
>>>   
>>
>>
>>  
>>
>
>



More information about the lugos-mozilla mailing list