[LUGOS] ALARM - slovenska zakonodaja, decss

Jaka Močnik jaka at gnu.org
Fri Feb 6 23:47:18 CET 2004


On Fri, 2004-02-06 at 19:33, Andraz Tori wrote:
> šele zdajle sem opazil to hudo napako. beseda odkodiranje, ki je
> verjetno popolnoma napačen prevod izraza decryption
kar sicer ne bo čisto držalo, namreč:

decode
     v : convert code into ordinary language syn: decrypt, decipher
         ant: encode

lp,
	jaKa

-- 

email: jaka at gnu.org
w3:    http://fish.homeunix.org/people/jaka
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-list/attachments/20040206/338215f2/attachment-0001.pgp


More information about the lugos-list mailing list