[ LUGOS ] Prevajanje jedra!

Tomaz Toplak Tomaz.Toplak na email.si
Sre Apr 25 10:40:38 CEST 2001


--------------090700010104090905020205
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Ma dobro ti mas prav, jaz sem se zmotil!
Zdaj pa ze koncajma s tem, ker sn ze sam naso resitev!


> On Tue, Apr 24, 2001 at 10:42:14PM +0200, Toma Toplak wrote:
> 
>> en mail prej je bil outpoot!
> 
> 
> Cesa? Output prevajanja kernela. Ni imel veze s ppp.
> Sploh pa ti je dejansko popolnoma tocno napisalo v cem
> je problem, samo v anglescini.
> 



--------------090700010104090905020205
Content-Type: text/html; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<html><head></head><body>Ma dobro ti mas prav, jaz sem se zmotil!<br>
Zdaj pa ze koncajma s tem, ker sn ze sam naso resitev!<br>
<br>
<br>
<blockquote type="cite" cite="mid:20010425080212.A18110 na ponder.sou.uni-lj.si"><pre wrap="">On Tue, Apr 24, 2001 at 10:42:14PM +0200, Toma Toplak wrote:<br></pre>
  <blockquote type="cite"><pre wrap="">en mail prej je bil outpoot!<br></pre></blockquote>
    <pre wrap=""><!----><br>Cesa? Output prevajanja kernela. Ni imel veze s ppp.<br>Sploh pa ti je dejansko popolnoma tocno napisalo v cem<br>je problem, samo v anglescini.<br><br></pre>
    </blockquote>
    <br>
    <br>
</body></html>
--------------090700010104090905020205--





Dodatne informacije o seznamu Starilist