[LUGOS-SLO] Gettext dokumentacija - vabilo za komentarje na savannah
Jože Klepec
joze.klepec at siol.net
Wed Feb 7 02:12:22 CET 2018
Bernard,
ne izumljaj tople vode. Zadeva je bila že ražčiščena, Virtaala ne vzdržuje nihče prav posebej dobro. Večina lokalizatorjev uporablja kaj drugega ali pa kombinacije več orodij, primarno poedit in gettext. Seveda je izbira osebna, virtaal ima simpatičen vmesnik, ni pa nujno to vedno najbolje.
LP,
Jože
Sent from BlueMail
-------- Original Message --------
From: Bernard <beernarrd at gmail.com>
Sent: Thu Jan 25 19:26:49 GMT+01:00 2018
To: Linux in slovenjenje <lugos-slo at lugos.si>
Subject: [LUGOS-SLO] Gettext dokumentacija - vabilo za komentarje na savannah
Zdravo,
v sklopu prevajanja sem naletel na dvojne plural stringe za slovenščino in
po svojih močeh skušam poenotiti normo.
V gettext buglisti je že dve leti odprt hrošč, pa je sedaj ponovno aktualen.
Prosim za podporo oz. konsenz, kam želimo.
Komentarje na:
https://savannah.gnu.org/bugs/?45591
V zadevo sem začel vrtati v sklopu prevajanja ubuntuja, kjer sem uporabljal
virtaal, ki pa je imel vgrajen napačen string.
Translate project je to že popravil, pa je sedaj, izgleda, odpopravil. (
https://github.com/translate/l10n-guide/issues/22).
Hvala za komentarje (zlasti še, če bodo na savani konstruktivni).
LP,
Bernard
------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
lugos-slo mailing list
lugos-slo at lugos.si
http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20180207/a92e9acd/attachment.htm
More information about the lugos-slo
mailing list