[LUGOS-SLO] Kako pisati slovenske čase?

Mojca Miklavec mojca.miklavec.lists at gmail.com
Fri Dec 21 14:49:35 CET 2012


2012/12/19 Tomaz Erjavec <tomaz.erjavec at ijs.si>:
> Zdravo,
> na wikimedio je prišel predlog, da bi morali za slovenske čase (npr. 12:34) uporabljati namesto dvopičja piko, ker tako določa slovenski pravopis: https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=40942
> Skrbnik je svetoval, da se pogleda kako je v unikod cldr, in tam je dvopičje,
> <pattern>HH:mm:ss zzzz</pattern>  c.f.
> http://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/sl.xml?rev=7988
>
> Meni se zdi, da je dvopičje boljše od pike, ker je manj dvoumno (npr. z datumi) in ker se (vsaj v wikimedia, pa tudi sicer) uporabljajo predpisane ničle, npr. 03:02, kar je bolj računalniško - in smo v tem formatu vsi navajeni dvopičij, bolj kot pik, že iz digitalnih ur, t.j. ta so priporočila pravopisa zastarela in se jih nima smisla oklepat kot pijanec plota.
>
> Me pa zanima, če ima Lugos kakšno (drugačno) mnenje - če bi bila pika dejansko prava rešitev, bi bilo potem treba spreminjat tudi CLRD..

Nisem lugos, ampak moje mnenje je, da je z datumi že tako ali drugače
preveč zmešnjave. Ali 10.12.12 pomeni deseto uro zjutraj, 12. oktober
ali 10. december? Morebiti celo 12. december leta 2010? Da ne govorimo
o tem, da 10.12 morebiti pomeni "10,12"? Vse ure kažejo dvopičje,
večina računalnikov kaže dvopičje, in večina ljudi niti ne ve, da je
potrebno uro po slovenskem pravopisu zapisovati s piko ali da mora
biti za piko v datumu presledek.

Lektorje razumem, da uro popravljajo. Držati se morajo normativa za
slovenski jezik. Vendar se mi zdi, da bi v tem primeru morda bilo bolj
smiselno prositi za posodobitev pravopisa. Četudi na mailing listi
sporazumno sklenemo, da je dvopičje v redu, bo to še vedno v nasprotju
s slovenskim pravopisom. Del prevajalcev bo tako puščal dvopičje,
drugi del pa piko.

PS: Kakšen je že URL za http://tracker.zrc-sazu.si/, da pošljemo "bug
report" na SSKJ? ;)

Mojca

> PS: to je pa sicer že precej stara (tako in drugače) stvar, ampak sl-bohoric, sl-metelko in sl-dajnko so sedaj v IANA, http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry Hvala vsem za pomoč!

Hvala za trud in seveda čestitke.


More information about the lugos-slo mailing list