[LUGOS-SLO] Thunderbird in slovenščina
"Jože Klepec"
joze.klepec at siol.net
Thu Sep 2 23:49:45 CEST 2010
Pozdrav,
osebno se v imenu celotne ekipe prevajalcev Thunderbirda opravičujem
vsem prizadetim v tem primeru.
Žal nam je prevajalcem grdo spodletelo pri bližnjicah, ki so tako na
žalost ekipe kot tudi večine uporabnikov najpogosteje uporabljani.
Nekatere uporabljam tudi sam, tudi večkrat na dnevno, a tega vseeno
nisem opazil, ker pretežno vlečem miš za ušesa.
Kot je bilo že večkrat opisano v poročilu o napaki bližnjice
Ctrl-P/Ctrl-V, sta si dve bližnjici prišli navzkriž (tiskanje/lepljenje)
in zato tudi posledično (hierarhično) posledično tudi premik ene na prvo
prosto mesto (Ctrl-Shift-V). Na žalost vseh sta to verjetno dve najbolj
pogosto uporabljani bližnjici (za tiskanje, lepljenje).
Mimogrede, napaka se pojavi samo v glavnem meniju, kar je zagotovo
manjše zlo kot v oknu Sestavi:.
Brž ko bo mogoče, bo napaka, ki je v vseh OS (in verjetno tudi še
katerih drugih jezikih) enaka, odpravljena in bo na voljo popravek v ali
v obliki popravljenega sl.xpi ali v obliki nove različice, zelo zagotovo
pa bo to opravljeno do izida TB3.2, ki je že v beta testiranju. Je dokaj
stabilen in bo hitro v fazi prevajanja.
lp, Jože
Na 02. 09. 2010 13:50, Martin Srebotnjak je pisal:
> Se strinjam, bližnjice morajo slediti dosedanjim standardom.
> Najbolje bi bilo namestiti slovenski Th2 in pregledati, katere
> bližnjice so se s prenosom prevodov na Th3 spremenile in jih prenesti
> nazaj ali vsaj poenotiti z OOo, MSO, ...
>
> Lp, m.
>
> Dne 02. september 2010 12:30 je Robi <robi at hipnos.net
> <mailto:robi at hipnos.net>> napisal/-a:
>
> Pozdravljeni,
>
> zanima me ali je slovenski Thunderbird namerno preveden tako, da
> spreminja najpogostejše tipkovnične bližnjice ali je to zgolj napaka?
>
> Ker v podjetju uvajamo Linux, smo bili zaradi tega prisiljeni
> Thunderbird pustiti v angleščini saj je zelo neuporabno če je za
> tiskanje namesto CTRL+P po "slovensko" CTRL+V. Za funkcijo prilepi pa
> moraš uporabljati CTRL+SHIFT+V.
>
> Vsaj najpogostejše bližnjice bi morali pustiti take kot so v ostalih
> programih.
>
> Lep pozdrav,
> Robi
> _______________________________________________
> lugos-slo mailing list
> lugos-slo at lugos.si <mailto:lugos-slo at lugos.si>
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
>
>
>
> _______________________________________________
> lugos-slo mailing list
> lugos-slo at lugos.si
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: joze_klepec.vcf
Type: text/x-vcard
Size: 237 bytes
Desc: not available
Url : http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20100902/bfe37094/attachment-0001.vcf
More information about the lugos-slo
mailing list