[LUGOS-SLO] render?

"Jože Klepec" joze.klepec at siol.net
Mon Apr 19 20:57:13 CEST 2010


Bom rešpektiral vse štiri glasove.

lp, Jože

Na 19. 04. 2010 19:37, Martin Srebotnjak je pisal:
> Kot je že rekel Primož - gre za upodabljanje, upodobi itn. Že 
> uporabljeno v slovenskem Gimpu, Inkscapu, OpenOffice.org, Blenderju.
>
> Raytrace - tole moram še preveriti, kako sem prevajal.
>
> Lp, m.
>
> 2010/4/19 "Jože Klepec" <joze.klepec at siol.net 
> <mailto:joze.klepec at siol.net>>
>
>     Dodam nov oreh:
>
>     (to) raytrace - žarkovni izris, žarkovno izrisati?
>
>
>     Hvala obema za prejšnjo (lajšanje) težave.
>
>     Na 19. 04. 2010 17:10, Primoz PETERLIN je pisal:
>
>         Upodobitev, upodobiti.
>
>     Podčrtano za zapomnit... Tudi Tomaž je dobro rekel, bom vse tri
>     variante dodal v slovar, kot prvo možnost bom pa le uporabil
>     upodobiti.
>
>         Saj drži, da potrebuješ za sliko tudi osvetlitev,
>
>     Drži, sem se spomnil na:
>
>     light, lights
>
>
>
>         ampak cilj postopka
>         je pa vendarle v tem, da na koncu dobiš podobo postavitve.
>
>         Lep pozdrav, Primož
>
>         19. april 2010 16:49 je oseba "Jože
>         Klepec"<joze.klepec at siol.net <mailto:joze.klepec at siol.net>>
>          napisala:
>
>             Pozdravljeni,
>
>
>             kako bi po vaše prevedli izraz:
>
>             render (scene)
>
>             to render (scene)
>
>
>
>             Za moje pojme je to:
>
>
>             osvetljevanje (postavitve)
>
>             oz.
>
>             osvetliti (postavitev)
>
>             Rokavička uživačka. :-)
>
>             lp, Jože
>
>             _______________________________________________
>             lugos-slo mailing list
>             lugos-slo at lugos.si <mailto:lugos-slo at lugos.si>
>             http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
>
>
>
>
>
>
>     lp, Jože
>
>     _______________________________________________
>     lugos-slo mailing list
>     lugos-slo at lugos.si <mailto:lugos-slo at lugos.si>
>     http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
>
>
>
> _______________________________________________
> lugos-slo mailing list
> lugos-slo at lugos.si
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
>    

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: joze_klepec.vcf
Type: text/x-vcard
Size: 237 bytes
Desc: not available
Url : http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20100419/28d70b36/attachment.vcf 


More information about the lugos-slo mailing list