[LUGOS-SLO] render?

Primoz PETERLIN primozz.peterlin at gmail.com
Mon Apr 19 17:10:52 CEST 2010


Upodobitev, upodobiti.

Saj drži, da potrebuješ za sliko tudi osvetlitev, ampak cilj postopka
je pa vendarle v tem, da na koncu dobiš podobo postavitve.

Lep pozdrav, Primož

19. april 2010 16:49 je oseba "Jože Klepec" <joze.klepec at siol.net> napisala:
> Pozdravljeni,
>
>
> kako bi po vaše prevedli izraz:
>
> render (scene)
>
> to render (scene)
>
>
>
> Za moje pojme je to:
>
>
> osvetljevanje (postavitve)
>
> oz.
>
> osvetliti (postavitev)
>
> Rokavička uživačka. :-)
>
> lp, Jože
>
> _______________________________________________
> lugos-slo mailing list
> lugos-slo at lugos.si
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
>
>



-- 
Primož Peterlin,   Inštitut za biofiziko, Med. fakulteta, Univerza v Ljubljani
Lipičeva 2, SI-1000 Ljubljana, Slovenija.        primoz.peterlin at mf.uni-lj.si
Tel +386-1-5437612, fax +386-1-4315127,  http://biofiz.mf.uni-lj.si/~peterlin/
F8021D69 OpenPGP fingerprint: CB 6F F1 EE D9 67 E0 2F  0B 59 AF 0D 79 56 19 0F


More information about the lugos-slo mailing list