[LUGOS-SLO] Tikanje/vikanje
    Andrej Vernekar 
    andrej.vernekar at moj.net
       
    Tue Sep 11 16:52:21 CEST 2007
    
    
  
Zdravo,
uporabljaj vikanje. To smo sicer imeli v smernicah za prevajanje (po novem na
https://wiki.lugos.si/slovenjenje:pravila); zal pa se je pomemben del med
prenosom izgubil, ali pa ga vsaj ne najdem...
Jure, ali lahko to preveris?
Lep pozdrav,
Andrej 
On Tue, 11 Sep 2007 at 16:45:47, Miha wrote:
> V probramih za igro uporabljam tikanje, kaj pa drugod, naj prevedem your kot
> tvoj ali vaš?
> 
> -- 
> Lep pozdrav, Miha
> Best regards, Miha
> Z pozdrownieniami, Miha
> Cordiali saluti, Miha
> С наилучшими пожеланиями, Miha
> Un cordial saludo, Miha
    
    
More information about the lugos-slo
mailing list