[LUGOS-SLO] Slovenski narekovaji v LaTeX

Mojca Miklavec mojca.miklavec.lists at gmail.com
Sat Mar 24 03:04:37 CET 2007


On 3/23/07, Matija Šuklje wrote:
> Hoj,
>
> to da ni problem v UTF-8 samem, mi je bilo jasno. Nekaj sem se tudi še
> spomnil, da ima TeX probleme še z UTF-8 (oz. »UTF-7« v tem primeru), ampak mi
> ni bilo jasno kako daleč gre to.
>
> Hvala za podrobno pojasnilo! :D
>
> Oborožen s tem znanjem sem šel na #latex at irc.freenode.net in s tamkajšnjo
> pomočjo in z malce trial-and-error prišel do naslednjih zaključkov:
>
> 1) Babel v LaTeX je precej fina stvar. (npr. \usepackage[slovene]{babel})
>
> 2) Babel ni perfekten,

in se ne razvija več aktivno

> ampak je dovolj brihten, da uporablja naše navednice
> (tudi v unicode), kot navednice in ne kot navaden znak. Vsaj tako se mi
> dozdeva, ker ne morem iskati za » ali « v generiranem PDF.
>
> 2.1) Test iskanja po PDF, če je Babel nastavljen na Slovene:
> * » in « ne najde
> * >> in << ne najde
> * „ in " ne najde
> * "`in "' ne najde
> * samo " in " najde
>
> Prilagam .tex, .log in .pdf, če še kdo kaj več razbere iz tega.

Ali kaj pomaga, če na začetek dokumenta dodaš
   \usepackage{lmodern}
?

(PS: to je še eden od stavkov, ki ti ga čez nekaj let ne bo potrebno
pisati, ker bo privzet. Ampak v LaTeX-ovem razvoju gredo stvari itak
tako počasi, da boš morda prej doktoriral kot se bo to zgodilo ...)

Mogoče moraš od nekod sneti pisavo "Latin Modern", če je še nimaš v
distribuciji. Preview sploh ne označuje besedila v tvoji datoteki, in
acrobat ne razpozna začetnic, medtem ko z uporabo paketka lmodern dela
oboje brez težav. Vsaj pri meni (TeXLive 2007).

Sicer pa nimam pojma, zakaj linux še vedno privzeto vrača te kockaste
črke. MikTeX je za to poskrbel že davno ...

Mojca


More information about the lugos-slo mailing list