[LUGOS-SLO] Že spet EuroBillTracker
    Gasper Koren 
    skrat at owca.info
       
    Wed Mar 29 10:46:53 CEST 2006
    
    
  
[snip]
> 
> > Kako bi se ta "On average" prevedel?
> > Punca ki študira psihologijo in je imela izpit iz
> > statistike mi pravi, da je to Aritmetična sredina, kar se
> > mi pa zdi preveč "strokovno" "On average" je po mojem bolj
> > pogovorno...
> 
> Ah, tu po mojem mnenju ne gre za aritmetično sredino, tu gre 
> za propagandni stavek da bi se še kdo pridružil skupnosti. Če 
> bi prevedli "aritmetična sredina", bi tak izraz prevzel več 
> pozornosti kot pa je hočejo zbuditi z odebeljeno številko.
> 
> > Kaka pametna ideja?
> >
On average -> V povprečju, povprečno
lp G.
    
    
More information about the lugos-slo
mailing list