[LUGOS-SLO] Že spet EuroBillTracker
Gasper Koren
skrat at owca.info
Wed Mar 29 10:46:53 CEST 2006
[snip]
>
> > Kako bi se ta "On average" prevedel?
> > Punca ki študira psihologijo in je imela izpit iz
> > statistike mi pravi, da je to Aritmetična sredina, kar se
> > mi pa zdi preveč "strokovno" "On average" je po mojem bolj
> > pogovorno...
>
> Ah, tu po mojem mnenju ne gre za aritmetično sredino, tu gre
> za propagandni stavek da bi se še kdo pridružil skupnosti. Če
> bi prevedli "aritmetična sredina", bi tak izraz prevzel več
> pozornosti kot pa je hočejo zbuditi z odebeljeno številko.
>
> > Kaka pametna ideja?
> >
On average -> V povprečju, povprečno
lp G.
More information about the lugos-slo
mailing list