[LUGOS-SLO] Slovenjenje SuSE Linuxa

Andrej Vernekar andrej.vernekar at moj.net
Sun Mar 26 17:33:52 CEST 2006


Zdravo,

ne vem sicer koliko linux.prinas.si spremlja delo Lugosovih ali z Lugosom 
povezanih skupin (in seveda obratno), vsekakor pa bi bilo dobro, če združimo 
moči.

Bojim se, da premalo komuniciramo med sabo - lep primer sem našel na  
http://linux.prinas.si/wiki/prevajanje:prevajanje, kjer so povezave na 
smernice KDE, ki so bil že pred časom prenesen na Lugosovo spletno stran
(http://www.lugos.si/wiki/Slovenjenje).  Podobno velja za nas, na Lugosovi 
strani tudi nisem našel nobene povezave do linux.prinas.si...

Mislim, da si lahko precej pomagamo, tako pri zagotavljanju enotnosti 
prevodov, kot tudi drugače (saj se roki projektov prekrivajo vedno in si 
lahko po potrebi skupine priskočijo na pomoč). 

Lep pozdrav,
Andrej
>
> Lep pozdrav!
>
> Sem član skupine za medsebojno pomoč slovenskih uporabnikov Linuxa
> http://linux.prinas.si. Naše spletne strani verjetno poznate. Prvotno se
> je oblikovala skupina uporabnikov Mandrake oziroma Mandriva Linuxa, ki
> pa se je v zadnjem času močno razširila, zato skušamo nuditi pomoč tudi
> uporabnikom drugih distribucij. Prvenstveno menimo, da je potrebno
> najbolj razširjene distribucije uporabnikom približati s celotnim
> prevodom.  Mandriva je tako v zadnjih treh izdajah prevedena v celoti,
> pripravljeni pa smo v enaki meri poskrbeti tudi za prevajanje SuSE
> Linuxa. Žal pa lokalizacija SuSE ni organizirana tako pregledno in
> enostavno, kot lokalizacija Mandrive.
>
> Vljudno prosim za pomoč!
> Matjaž Kaše


More information about the lugos-slo mailing list