[LUGOS-SLO] Re: Slovenjenje OSS

Simon simonmihevc at email.si
Fri Oct 14 00:13:24 CEST 2005


> Določene stvari že služijo v te namene (SMART - ki je MMG preveč skrit,
> iSlovar, Smernice za KDE, ...).
> 
> Sem pa tudi sam za, da se ustvari neka centrala, res pa je, da vsega OSS
> ne prevaja samo Lugos. Tu je še Kiberpipa in verjetno še kar nekaj
> manjših skupin.
> 
> LP,
> Matjaž
> 
> On čet, 2005-10-13 at 17:40 +0200, Mitja Pagon wrote:
> 
>>Podzdrav!
>>
>>Nekaj naključnih misli:
>>
>>Mogoče bi bilo potrebno ustanovit eno iniciativo (pod okriljem
>>lugosa???), ki bi koordinirala delovanje na področju slovenjenja.
>>(priprava in vzdrževanje slovarja, splošnih smernic, ...)
>>
>>Pod okriljem te iniciative bi delovale delovne skupine (GNOME, KDE,
>>Mozilla, ...), ki bi skrbele da se sloveni v skladu z smernicami,
>>določale pa proces po katerem poteka slovenjenje.
>>
>>Mnenja?
>>

Ideja je sicer vredu in lepo bi bilo, če bi se kaj premaknilo v tej 
smeri, ampak iniciativa se ne bo ustvarila sama od sebe. Treba je 
narediti usodni korak in nekaj narediti v tej smeri.
   Bolj kot iniciativa pa so(po moje) potrebna neka splošna 
navodila/smernice, ki bi jih spoštovale različne skupine pri prevajanju. 
Moja ideja je, da se uporabi nov ali obstoječ dopisni seznam, z namenom, 
da se ustvari smernice prevajanja, in se o tem obvesti vse mogoče 
prevajalce(skupine...). Če bodo smernice nastale kot skupen projekt je 
večja verjetnost, da se bodo "prijele".
   Če skočim nazaj na iniciativo, stvar se sliši precej obsežno. 
Ne/prostovoljci, ki se bi ukvarjali s tem bi imeli verjetno precej dela 
in bi se verjetno tudi težko našli. Če bodo na voljo, pa ni problema.

Lep pozdrav,
Simon.


More information about the lugos-slo mailing list