[LUGOS-SLO] Re: Slovenjenje OSS
Simon
simonmihevc at email.si
Fri Oct 14 00:13:24 CEST 2005
> Določene stvari že služijo v te namene (SMART - ki je MMG preveč skrit,
> iSlovar, Smernice za KDE, ...).
>
> Sem pa tudi sam za, da se ustvari neka centrala, res pa je, da vsega OSS
> ne prevaja samo Lugos. Tu je še Kiberpipa in verjetno še kar nekaj
> manjših skupin.
>
> LP,
> Matjaž
>
> On čet, 2005-10-13 at 17:40 +0200, Mitja Pagon wrote:
>
>>Podzdrav!
>>
>>Nekaj naključnih misli:
>>
>>Mogoče bi bilo potrebno ustanovit eno iniciativo (pod okriljem
>>lugosa???), ki bi koordinirala delovanje na področju slovenjenja.
>>(priprava in vzdrževanje slovarja, splošnih smernic, ...)
>>
>>Pod okriljem te iniciative bi delovale delovne skupine (GNOME, KDE,
>>Mozilla, ...), ki bi skrbele da se sloveni v skladu z smernicami,
>>določale pa proces po katerem poteka slovenjenje.
>>
>>Mnenja?
>>
Ideja je sicer vredu in lepo bi bilo, če bi se kaj premaknilo v tej
smeri, ampak iniciativa se ne bo ustvarila sama od sebe. Treba je
narediti usodni korak in nekaj narediti v tej smeri.
Bolj kot iniciativa pa so(po moje) potrebna neka splošna
navodila/smernice, ki bi jih spoštovale različne skupine pri prevajanju.
Moja ideja je, da se uporabi nov ali obstoječ dopisni seznam, z namenom,
da se ustvari smernice prevajanja, in se o tem obvesti vse mogoče
prevajalce(skupine...). Če bodo smernice nastale kot skupen projekt je
večja verjetnost, da se bodo "prijele".
Če skočim nazaj na iniciativo, stvar se sliši precej obsežno.
Ne/prostovoljci, ki se bi ukvarjali s tem bi imeli verjetno precej dela
in bi se verjetno tudi težko našli. Če bodo na voljo, pa ni problema.
Lep pozdrav,
Simon.
More information about the lugos-slo
mailing list