[LUGOS-SLO] Slovenjenje OSS

Miha Rus MihaR at iolar.com
Tue Oct 11 10:35:13 CEST 2005


Se je pač treba odločiti za doslednost: ali uporabljati slovenska imena ali
hrvaška. Če ne bi na Reki živeli ijekavci, ampak ekavci, bi bilo pač Reka in
ne Rijeka. Mene bolj jezi, da naši bratranci Hrvatje uporabljajo Cividale,
Klagenfurt ali Ferlach, če obstajajo slovanska imena Čedad, Celovec in
Borovlje.

Miha 

-----Izvirno sporočilo-----
Od: Metod Kozelj [mailto:metod.kozelj at lugos.si] 
Poslano: 10. oktober 2005 15:04
Za: Linux in slovenjenje
Zadeva: Re: [LUGOS-SLO] Slovenjenje OSS

Howdy!

Roman Maurer wrote:

> Metod Kozelj pravi:
>
>> Mimogrede: včasih smo uporabljali precej več slovenskih imen za tuje 
>> kraje kot ji pa poznamo sedaj. Nekaj primerov:
>>
>> Udine -> Videm
>> Monfalcone -> Tržič
>> Pula -> Pulj
>
>
> Kolikor vem, se ta imena uporabljajo še sedaj.  Vsaj na avtocesti 
> LJ-KP je lepa trojezična tabla "Pulj / Pula / Pola".


Ja seveda. S tistim "smo" sem bolj mislil na ljudi v splošnem pogovoru. 
Vsaj jaz osebno nisem nikoli rekel Pulj, vedno sem govoril o Puli. Je pa
res, da je tukaj (vsaj zame) oblika Pula mnogo lažje izgovorljiva in
milozveneča kot pa oblika Pulj. In obratno za Rijeka / Reka (drugo mnogo
boljše).

--
Peace!
  Mkx

---- perl -e 'print
$i=pack(c5,(41*2),sqrt(7056),(unpack(c,H)-2),oct(115),10);'
---- echo 16i[q]sa[ln0=aln100%Pln100/snlbx]sbA0D4D465452snlb xq | dc

_______________________________________________
lugos-slo mailing list
lugos-slo at lugos.si
http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo


More information about the lugos-slo mailing list