[LUGOS-SLO] Timer, Micro-Break in Rest Break
Miha Rus
MihaR at iolar.com
Fri Jan 21 09:43:23 CET 2005
Kaj pa "neznaten odmor" za "Micro-Break"? Ali je lahko "Časovnik" za "timer"
- tako se namreč ponavadi prevaja ta reč.
Miha
-----Izvirno sporočilo-----
Od: Vanja Cvelbar [mailto:cvelbar at tasc.infm.it]
Poslano: 20. januar 2005 13:22
Za: Linux in slovenjenje
Zadeva: [LUGOS-SLO] Timer, Micro-Break in Rest Break
Pozdravljeni,
lotil sem se prevajanje koristnega programa Workrave, ki te prisili, da
za nekaj časa prekineš z delom na računalniku.
Najdete ga na http://www.workrave.org/
Program sledi aktivnosti in za to uporablja "Timer" ki čas odšteva in te
prisili v Micro Break - par sekund ter v Rest Break - daljša pavza
npr. 10 min vsako uro.
Kot prevod nekaterih izrazov sem uporabil
Micro-Break -> Mikro-Pavza
Rest Break -> Počitek
Timer -> Štoparica
Kaj menite slovenisti o tem?
Predvsem štoparica me ne prepriča... :-/
LP
Vanja
--
Mr. Vanja Cvelbar
System Manager
Laboratorio Nazionale TASC-INFM .-.
Area Science Park - Basovizza /v\
Edificio MM, S.S. 14 Km 163,5 // \\
I-34012 Trieste (Italy) /( )\
^^-^^
Phone: +39 040 3756456 Penguins Rule
_______________________________________________
lugos-slo mailing list
lugos-slo at lugos.si
http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
More information about the lugos-slo
mailing list