[LUGOS-SLO] Timer, Micro-Break in Rest Break

Miha Rus MihaR at iolar.com
Fri Jan 21 09:43:23 CET 2005


Kaj pa "neznaten odmor" za "Micro-Break"? Ali je lahko "Časovnik" za "timer"
- tako se namreč ponavadi prevaja ta reč.

Miha

-----Izvirno sporočilo-----
Od: Vanja Cvelbar [mailto:cvelbar at tasc.infm.it] 
Poslano: 20. januar 2005 13:22
Za: Linux in slovenjenje
Zadeva: [LUGOS-SLO] Timer, Micro-Break in Rest Break

Pozdravljeni,

lotil sem se prevajanje koristnega programa Workrave, ki te prisili, da 
za nekaj časa prekineš z delom na računalniku.

Najdete ga na http://www.workrave.org/

Program sledi aktivnosti in za to uporablja "Timer" ki čas odšteva in te 
  prisili v Micro Break - par sekund ter v Rest Break - daljša pavza 
npr. 10 min vsako uro.

Kot prevod nekaterih izrazov sem uporabil

Micro-Break -> Mikro-Pavza
Rest Break -> Počitek
Timer -> Štoparica

Kaj menite slovenisti o tem?

Predvsem štoparica me ne prepriča... :-/

LP
Vanja
-- 
Mr. Vanja Cvelbar

System Manager
Laboratorio Nazionale TASC-INFM                     .-.
Area Science Park - Basovizza                       /v\
Edificio MM, S.S. 14 Km 163,5                      // \\
I-34012 Trieste (Italy)                           /(   )\
                                                    ^^-^^
Phone:  +39 040 3756456                         Penguins Rule
_______________________________________________
lugos-slo mailing list
lugos-slo at lugos.si
http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo


More information about the lugos-slo mailing list