[LUGOS-SLO] Download / upload

Matjaz Horvat matjaz at owca.info
Sun Feb 27 10:59:51 CET 2005


http://www.islovar.org/iskanje_enostavno.asp

Sicer pa ja, ceprav sta besedi skrajno osnovni, je pameten prevod dalec
od preprostosti.

LP,
Matjaz

On ned, 2005-02-27 at 10:35 +0100, Jure Repinc wrote:
> Dne Sunday 27 of February 2005 08:17 je Gregor.Pirnaver at email.si 
> napisal(a):
> > Kako prevajate upload / download?
> 
> Jaz običajno kar sprejemanje / pošiljanje.
> Včasih tud samo prenos.
> 
> Drugač se pa tud sam pri teh dveh besedah večkrat ustavim in razmišljam 
> kako bi prevedel.
> A mogoče obstaja kak prevod kjer smo se slovenci zmenili kako bi to 
> prevajal?
> Če ne bi se blo enkrat za vselej dobro zmenit za eno enotno novo zadevo 
> ala dolpoteg / gorpotisk ali kaj podobnega in pač to v vseh programih ki 
> jih prevajamo uporabljat potem bi se pa že moralo počasi prejti med 
> ljudmi. Pa seveda v razne online in papirnate leksikone/slovarje bi moral 
> dat.
> 
-- 
www.getfirefox.com



More information about the lugos-slo mailing list