[LUGOS-SLO] Meni v. menu
Mirko Sebart
mirko at iras.si
Mon Dec 1 09:26:37 CET 2003
Živjo!
> da je menu pac lepsa beseda, ker ne sloveni
> nasilno francoskega originala ipd.
>
> Se strinjam, da gre za razcep na dva nacina prevodov.
Razcep že, vendar pri vsaki besedi posebej. Logika našega jezika je pač
taka, da tuje izraze pogosto prevzamemo v izvirni obliki, s časom in s
pogostejšo uporabo pa naredimo tisto, čemur slovničarji (menda) rečejo
barbarizem - se pravi, da začnemo zapisovati po izgovarjavi. [Taprvega, ki
to naredi, sicer nekaj časa grdo gledamo.]
Ta preskok se je pri men-u-ü-i-ju že zgodil, vsaj v računalništvu, če že ne
v gostilničarstvu in SSKJ-ju. Torej dam glas za meni.
LP
Mirko
More information about the lugos-slo
mailing list