OpenOffice

Robert Ludvik robert.ludvik at zd-lj.si
Mon Aug 26 17:59:15 CEST 2002


Pozdrav
Oproščam se za vse pozne odgovore (dopust).
Odgovor pošiljam tudi na lugos-slo, ker se tiče večine.
Za to potrebno datoteko sl_SI.xml sem že zdavnaj prilagodil in poslal 
na OOo. Tam se je zataknila pri preverjanju/potrjevanju...
Odgovoren človek za to stvar mi je napisal, da se opravičuje in da bo 
stvar pogledal, pospešil,...
Ko bomo zbuildali slovenski GUI od OOo, bo to že vključeno zraven.

Glede builda:
Trenutno se prevaja OOo verzija 641c (kar je tri verzije pred 
OOo1.0.1). Ker obstoječi črkovalnik in deljenje besed deluje v 
verziji OOo1.0 in poznejših, smo se odločili, da stvar prilagodimo za 
OOo 1.0.1.
Par stvari.
Tori, lahko vse prevedene in lektorirane obstoječe .po datoteke 
zliješ v Smart? Nekateri msgid so dolgi tudi par stavkov, vsebujejo 
posebne znake (\n),...
Če bi se dalo, bi iz OOo1.0.1 (ki jo trenutno buildam) spet ponovil 
postopek kreiranja .po datotek iz source datotek OOo in bi jih enako 
prevedli s Smartom (ki bi že vseboval vse prevode iz OOo641c). Ker 
sprememb med 641c in 1.0.1 ni veliko, bi moral biti % prevodov 
ogromen (čez 90%)
?
Lep pozdrav

Dne sobota 24. avgust 2002 12:11 ste napisali:
> Pozdrav.
>
> Ali obstaja kakšna možnost, da bi v OpenOffice 1.0.1 vnesel podatke
> za Slovenijo, tj. datume, formate številk, ipd.
>
> Hvala in LP
>
> Bojan

-- 
Robert Ludvik



More information about the lugos-slo mailing list