OpenOffice
Robert Ludvik
robert.ludvik at zd-lj.si
Mon Aug 26 17:59:15 CEST 2002
Pozdrav
Oproščam se za vse pozne odgovore (dopust).
Odgovor pošiljam tudi na lugos-slo, ker se tiče večine.
Za to potrebno datoteko sl_SI.xml sem že zdavnaj prilagodil in poslal
na OOo. Tam se je zataknila pri preverjanju/potrjevanju...
Odgovoren človek za to stvar mi je napisal, da se opravičuje in da bo
stvar pogledal, pospešil,...
Ko bomo zbuildali slovenski GUI od OOo, bo to že vključeno zraven.
Glede builda:
Trenutno se prevaja OOo verzija 641c (kar je tri verzije pred
OOo1.0.1). Ker obstoječi črkovalnik in deljenje besed deluje v
verziji OOo1.0 in poznejših, smo se odločili, da stvar prilagodimo za
OOo 1.0.1.
Par stvari.
Tori, lahko vse prevedene in lektorirane obstoječe .po datoteke
zliješ v Smart? Nekateri msgid so dolgi tudi par stavkov, vsebujejo
posebne znake (\n),...
Če bi se dalo, bi iz OOo1.0.1 (ki jo trenutno buildam) spet ponovil
postopek kreiranja .po datotek iz source datotek OOo in bi jih enako
prevedli s Smartom (ki bi že vseboval vse prevode iz OOo641c). Ker
sprememb med 641c in 1.0.1 ni veliko, bi moral biti % prevodov
ogromen (čez 90%)
?
Lep pozdrav
Dne sobota 24. avgust 2002 12:11 ste napisali:
> Pozdrav.
>
> Ali obstaja kakšna možnost, da bi v OpenOffice 1.0.1 vnesel podatke
> za Slovenijo, tj. datume, formate številk, ipd.
>
> Hvala in LP
>
> Bojan
--
Robert Ludvik
More information about the lugos-slo
mailing list