[LUGOS-SLO] ali se strinjate s prevodi teh fraz?
Matjaz Horvat
matjaz85 at yahoo.com
Thu Aug 22 18:10:34 CEST 2002
--- Mirko Sebart <mirko at iras.si> wrote:
> To ni odgovor, samo komentar. Ko sem prebral tisto "Kdaj bo uporabnikova
> izkusnja postala zares inovativna?", sem kar zasklepetal z zobmi. Pa ne
> zaradi prevoda. Kakorkoli obracaj ta nori ameriski novorek, ki se je pojavil
> menda takrat kot Vindovs XP (eXPerience), ko ga poskusis prevesti, se
> pokaze, da ne gre kot garbage in - rozice out. Res, kdaj bodo izkusnje
> uporabnikov privedle do inovativnosti?
>
Se absolutno strinjam z vsem napisanim.
lp,
matjaz
=====
--------------------------------------------------------------------------------------------
My operat~1 system unders~1 long filena~1 , does yours?
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
HotJobs - Search Thousands of New Jobs
http://www.hotjobs.com
More information about the lugos-slo
mailing list