[ LUGOS-SLO ] Precomand v Kmailu

Gregor Rakar gregor.rakar at kiss.uni-lj.si
Tue Jul 24 22:09:18 CEST 2001


Trenutno se ukvarjam z KMailom-vmesnik in precommand je prevedeno kar
predukaz (ni najbolje, samo je na različnih koncih, ne samo v kmailu. Če pa
kdo kaj boljšega predlaga, potem kar...

LP
Gregor

----- Original Message -----
From: "Ziga Dolhar" <ziga.dolhar at amis.net>
To: <lugos-slo at lugos.si>
Sent: Tuesday, July 24, 2001 5:11 PM
Subject: Re: [ LUGOS-SLO ] Precomand v Kmailu


> Dne torek 24. julij 2001 16:59 je Andrej Vernekar napisal(a):
> eni se zdi cisto v redu.
> >
> > Treba je pogledati, kako je ta napis preveden v kmailovem
> > GUI (gre namreč za nekaj, kar je izpisano na zaslon).
> > Ena izmed rešitev je grep v kmail.po - tistem za GUI ...
> > Ker znajo bližnjice (&) delati težave je zanimiva možnost
> > tudi uporaba kbablovega slovarja (res pa je potrebno ali drevo
> > prevodov ali pa sl.messages (hm, ali ga zrcalimo)?
>
> Vse, česar ne vem, pogledam v Kmail. Imam verzijo 2.2beta1 ter
odgovarjajoč
> Kmail. Žal, med drugimi tudi ta možnost ni prevedena, zatorej sem ustvaril
> "predukaz".
>
> Odločil sem se, da se bo drugič bolj "zagrebel" za Kmail ter poskrbel za
> sportno prevajanje GUIja in dokumentacije, da bo 100 % slično in primerno.
>
> lp, Žiga
>
> p.s.: to ne pomeni, da sedaj ni :]




More information about the lugos-slo mailing list