[ LUGOS-SLO ] bookmakrlets

Grega Fajdiga Gregor.Fajdiga at telemach.net
Mon Aug 6 13:09:30 CEST 2001


Pozdrav!

> a se komu sanja kaj bi bili v odnosu do bookmarkov "bookmakrlets"?

Mislim, da je to pomanjsevalnica, torej bi bil "Zaznamcki" kar dober prevod. 
Mislim, da se "buglet" podobno prevaja "hroscek". Mislim, da se s koncnico 
"let" oznacuje manjse oziroma manj pomembne stvari.

lp,
Grega



More information about the lugos-slo mailing list