[Lugos-mozilla] Nvu 1.0PR v slovenscini

Matjaz Horvat matjaz at owca.info
Mon Jun 27 15:55:26 CEST 2005


Hvala, bom uposteval v prihodnje. Dejstvo je, da ta prevod sluzi
predvsem kot temelj za prevod razlicice 1.0. :)

LP,
Matjaz

On pon, 2005-06-27 at 06:36 -0700, Leon Zobec wrote:
> Zivjo,
> 
> Najprej cestitke za podvig. :o)
> 
> Glede ne to, da bo verjetno sledil se kaksen popravek,
> bi bilo dobro v imenu 'langslsi.xpi' dodati se
> razlicico, npr. 'langslsi_1.0PR.1.xpi'.
> 
> --- Matjaz Horvat <matjaz at owca.info> wrote:
> 
> > Miles, hvala za pripombe! Vecino sem popravil,
> > razen:
> > - Nvu Site Manager: pri meni je preveden!
> > - Help Contents: se ne da popraviti
> > - razclenitvena napaka: je samo v slovenski verziji,
> > a ne uspem
> > pogruntati razloga
> > 
> > Novi XPI je tudi precej manjsi (za okoli 100 kB). Pa
> > ne vem zakaj :)
> > 
> > LP,
> > Matjaz
> > 
> > On pon, 2005-06-27 at 02:26 +0200, miles at filmsi.net
> > wrote:
> > > Krasno!
> > > 
> > > Najprej poroÄ&#65533;ilo o namestitvi na
> WinXPproSP1: po
> > namestitvi ob prvem
> > > zagonu je javil najprej dve napaki, potem se je
> > zagnal s slovenskim
> > > paketom. Odtlej se je zaganjal b.p.
> > > 
> > > Glede prevodov par opomb, morda so stvar Nvu, ne
> > tvojega prevoda.
> > > 
> > > Morda bi lahko prevedel tudi niz "Nvu Site
> > Manager", ki je v krepkem
> > > tisku na levo - morda ga sploh Å¡e ni
> mogoÄ&#65533;e
> > prevesti.
> > > Enako velja za menijsko možnost Help Contents -
> > Ä&#65533;eprav je pomoÄ&#65533; v
> > > angleÅ¡Ä&#65533;ini, bi morda bilo bolj primerno
> > prevesti, in sicer v "Vsebina
> > > pomoÄ&#65533;i (v angl.)"
> > > Poleg tega nekaj le ne Å¡tima z nekaterimi prevodi
> > ali samim Nvu, ko sem
> > > bil nad tistim napisom "Nvu Site Manager" in
> > kliknil levi (torej za vas
> > > desniÄ&#65533;arje desni) miÅ¡kin gumb in iz
> kontekstnega
> > menija izbral možnost
> > > "Prilagodi stransko vrstico ...", se pojavi
> > razÄ&#65533;lenitvena napaka, ki je
> > > pripeta. Morda gre spet za težavo v Nvu, ne pa
> > krivdo prevajalca, zato
> > > se vnaprej opraviÄ&#65533;ujem.
> > > 
> > > V meniju izbrana možnost Nastavitve odpre okno z
> > naslovom "Options", na
> > > prvi strani, kjer so "Splošno" nastavitve, pri
> > enem prevodu napaka,
> > > manjka j, "Preobliku kodo HTML". Pri "Pisave" je
> > pri "Fantazijsko" pika
> > > namesto dvopiÄ&#65533;ja, sploh pa teh dveh
> prevodov ne
> > razumem, fantazijsko in
> > > enotska Å¡irina; neustrezna se zdita. Prav tako
> > ima veliko nizov v
> > > možnostih v vseh nastavitvah po nepotrebnem
> > veliko zaÄ&#65533;etnico, saj gre
> > > veÄ&#65533;inoma za nadaljevanje stavka pred
> dvopiÄ&#65533;jem
> > naštevanja oz.
> > > nakazovalcem podmenija, za razliko od
> > angleÅ¡Ä&#65533;ine, kjer vedno vsako
> > > možnost zaÄ&#65533;nejo z veliko Ä&#65533;rko.
> Pri "Nastavitve
> > nove strani" v nizu
> > > "Slika za ozdaje" je napaka.
> > > Naslov okna Ovrednoti HTML je "Vrednostenje HTML".
> > Naslov okna "O Nvu"
> > > je "O Firefox". Pri zahvalah, ki se odvrtijo na
> > bobnu, je napaka v
> > > tvojem imenu, Ä&#65533;rka ž ni v pravem kodnem
> naboru.
> > V podmeniju PoveÄ&#65533;ava
> > > besedila je morda boljša zadnja možnost "Drugo"
> > kot "Ostalo".
> > > 
> > > lp,
> > > m.
> > > 
> > > Matjaz Horvat wrote:
> > > 
> > > >Pozdrav!
> > > >
> > > >Slovenski jezikovni paketek za Nvu 1.0PR lahko
> > najdete na:
> > > >http://lugos.si/novice/Nvu
> > > >
> > > >Namestitev je silno preprosta.
> > > >
> > > >1. Najprej je potrebno namestiti angleski Nvu
> > (www.nvu.com).
> > > >2. V meniju izberemo Tools -> Extensions.
> > > >3. V oknu, ki se odpre, kliknemo na Install.
> > > >4. V oknu, ki se odpre, izberemo nas jezikovni
> > paketek.
> > > >5. V oknu, ki se odpre, pocakamo 2 sekundi, in
> > kliknemo Install Now.
> > > >6. Zapremo Nvu.
> > > >7. Ponovno zazenemo Nvu, ki je zdaj slovenski.
> > > >
> > > >Glede na to, da je Nvu se vedno v razvojni fazi
> > (sicer kmalu ne bo vec),
> > > >tu pa tam kaj skripa, zato recimo ni bilo mozno
> > prevesti nasvetov na
> > > >zacetku. A to je zanemarljivega pomena.
> > > >
> > > >Sicer pa je razsiritev preizkusena v Linuxu
> > (Ubuntu - Debian), Windowsu
> > > >in Mac OS X, tako da bi morala delati povsod,
> > kjer dela Nvu.
> > > >
> > > >Pri namestitvi so bili uporabljeni tudi prevodi
> > iz Mozilla Composerja,
> > > >ki pa so bili v veliki meri potrebni temeljite
> > prenove.
> > > >
> > > >Priporocam se za vsakrsne predloge za izboljsave
> > prevodov, ker sem delal
> > > >v naglici in sem se gotovo kje prenaglil :
> > > >
> > > >LP,
> > > >Matjaz
> > > >
> > > >P.S.: Slovenscina je 6. svetovni jezik (ce
> > odmislimo anglescino), ki ima
> > > >Nvu v svojem jezku :)
> > > >
> > > >  
> > > >
> > > 
> > > 
> > > _______________________________________________
> > > lugos-mozilla mailing list
> > > lugos-mozilla at lugos.si
> > >
> >
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-mozilla
> > -- 
> > www.getfirefox.org
> > 
> > _______________________________________________
> > lugos-mozilla mailing list
> > lugos-mozilla at lugos.si
> >
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-mozilla
> > 
> 
> 
> __________________________________________________
> Do You Yahoo!?
> Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around 
> http://mail.yahoo.com 
> _______________________________________________
> lugos-mozilla mailing list
> lugos-mozilla at lugos.si
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-mozilla
-- 
www.getfirefox.org



More information about the lugos-mozilla mailing list