Prevajanje Firebirda/Thunderbirda
Matjaz Horvat
matjaz85 at yahoo.com
Sat May 17 17:08:16 CEST 2003
Zdravo!
O tem sem nekoliko spregovoril ze tu:
http://liste.lugos.si/wws/arc/lugos-mozilla/2003-05/msg00002.html.
Bistveno je, da se prevaja na enak nacin in da se bo
dal uporabiti velik del prevodov. Zaceti pa je
dejansko treba ASAP, a jaz sem trenutno zelo neaktiven
zaradi mature in se nekaterih zadev.
lp,
matjaz
--- Jure Repinc <jlp at holodeck1.com> wrote:
> Pozdravljeni
>
> Zanima me, èe imamo kake naèrte glede prevajanja
> Firebirda, Thunderbirda
> in ostalih komponent po delitvi paketa Mozilla na
> loèene dele. Firebird
> bi mnogi radi videli v sloven¹èini ¾e sedaj, saj je
> zelo priljubljen med
> uporabniki zaradi majhnosti in preprosti uporabi.
>
> --
> Live long and prosper!
>
>
=====
-----------------------
I cna ytpe 300 wrods pre mniuet!!!
__________________________________
Do you Yahoo!?
The New Yahoo! Search - Faster. Easier. Bingo.
http://search.yahoo.com
More information about the lugos-mozilla
mailing list