[ LUGOS ] kratice

ike na email.si ike na email.si
Sre Nov 15 23:42:24 CET 2000


Re,

> Zanimajo me slovenski prevodi kratic:
> CGI, GIF, HTML, PDF.

Te kratice so angleške okrajšave in se načeloma NE 
prevajajo v slovenski jezik. Avtorji jih ponavadi 
dobesedno prepišejo, kar ni proti pravilom pravopisa. 
Pomenijo pa:

CGI je Common Gateway Interface
GIF je Graphics Interchange Format
HTML je Hypertext Markup Language (po W3C)
PDF je Portable Document Format (po Adobe)

Uvajanje slovenskih kratic ni ravno praktično, saj se 
skoraj vedno rabijo angleške verzije. PDF bi tako 
lahko prevedli v npr. "Prenosljiv zapis dokumenta 
(PZD)", vendar bi taka kratica povzročala le zmedo. 
Kaj je PDF, vejo mnogi, kaj pa PZD, pa ne. Uvajanje 
slovenskih verzij se preprosto ne splača - itak vsi 
rabijo angleške.

Pa vendar:
CGI - Standardni Strežniški Vmesnik (SSV)
GIF - Zapis za Izmenjavo Grafike (ZIG)
HTML - Hipertekstovni Označevalni Jezik (HTOJ)
PDF - Prenosni Zapis Dokumenta (PZD)

A ali se splača? Presodi sam... Jaz osebno bi raje 
uporabil angleške verzije, s tem da bi (če gre npr. za 
članek ali knjigo) dodal slovarček s pojasnili pojmov.

lp, Igor

-------------------
http://www.email.si




Dodatne informacije o seznamu Starilist