[ LUGOS ] ang -> slo

Seamawn Roocheeghi alien na kud-fp.si
Pon Sep 21 10:53:22 CEST 1998


>kako bi prevedli tele besede v slovenscino:
>
>web site, web page, home site, map (aka struktura sajta), browser,
>banner, style sheets (css), link, tag, layer, source code itd.
>

Moji predlogi -


web site - spletni strežnik
web page - spletna stran
browser - brskalnik
banner - napis
style sheets - slogovne predloge
link - povezava
tag - oznaka
layer - sloj
source code - izvirnik
map - preglednica





Dodatne informacije o seznamu Starilist