<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<p>Zdravo<br>
</p>
<p>pa če kdo pozna kakega slavista ne bi bil greh na nas poznavalci
jezika podprejo v različnih detajlih pojmovanja in rabe besed.<br>
</p>
<div class="moz-signature">
<div id="podpis_zavod-rhea">
<p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; height: 10px;"></p>
<p
style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; line-height: 22px; font-size: 14px;">Lep
pozdrav / Regards</p>
<p
style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; line-height: 22px; font-size: 14px;">Eduard
Filipas</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; height: 10px;"></p>
<p
style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; line-height: 22px; font-size: 14px;">Org:
Zavod Rhea, tehnologija za kakovost življenja Novo mesto</p>
<p
style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; line-height: 22px; font-size: 14px;">Tel/Mobile:
+386 40 728 856</p>
<p
style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; line-height: 22px; font-size: 14px;">e-mail:
<a href="mailto:eduard.filipas@rhea.si"
class="moz-txt-link-freetext">eduard.filipas@rhea.si</a></p>
<p
style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; line-height: 22px; font-size: 14px;">www:
<a href="https://www.rhea.si/" class="moz-txt-link-freetext">https://www.rhea.si/</a></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; height: 10px;"></p>
<a href="https://www.rhea.si/"><img
alt="Logotip Zavoda Rhea dva zamaknjena oranžna trikotnika in ime v modrem"
src="cid:part1.ZGNFPXg2.IB4MH6Qc@rhea.si"></a>
<p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; height: 10px;"></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; height: 10px;"></p>
</div>
</div>
<div class="moz-cite-prefix">Matija Šuklje je 19. 02. 25 ob
15:01 napisal:<br>
</div>
<blockquote type="cite" cite="mid:2139635.KlZ2vcFHjT@leza">
<pre wrap="" class="moz-quote-pre">Hoj,
posredujem vabilo predvsem zaradi 7. točke »Slovenjenje FOSS terminologije«.
Začelo se je s tem, da ravno dva prostovoljca, povsem ločeno drug od drugega,
v slovenščini pišeta nekaj oz. prevajata in naletela na dve težavi:
• kako slovenit »free software« (na FSF.org strani) – LUGOS sicer pravi
»prosto programje«, vendar pa je pred leti RMS izrazil mnenje, da bi bilo bolj
primerno »svobodno programje« (po srbskem vzoru)
• kako slovenit »FOSS« kratico – par predlogov, ki se je pojavilo:
- POPO – Prosto-dostopna Odprto-kodna Programska Oprema
- POP – Prostodostopno in Odprtokodno Programje
- OPP – Odprtokodno in Prostodostopno Prograjme
NB: Predlogi so taki, kot sem jih prejel.
Glede na to, da bi to bilo smotrno poenotit, in se pojavlja možnost še dodatne
zmede, bi prosil, če bi kak(i) izkušen(i) posameznik(i) z LUGOS Slo prišli na
spletni sestanek.
lp,
hook
---------- Posredovano sporočilo ----------
Zadeva: [NVO-VID] [ODPRTAKODA] 28.2. Vabilo na sestanek DS za prosto
programje in storitve
Datum: sreda, 19. februar 2025, 13:53:26 Srednjeevropski standardni čas
Od: Matija Šuklje <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:matija@suklje.email"><matija@suklje.email></a>
Za: mreza.nvo.vid <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:mreza.nvo.vid@list.arnes.si"><mreza.nvo.vid@list.arnes.si></a>
Hoj,
vse zainteresirane za FOSS vabim na naslednji sestanek Delovne skupine za
prosto programje in storitve, po božično-novoletni (in FOSDEM) pavzi.
Sestanek bo potekal v *petek, 28. februarja ob 15h* na spletni povezavi:
<a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="https://vidra.radiostudent.si/NVO-VIDOdprtakoda"><https://vidra.radiostudent.si/NVO-VIDOdprtakoda></a>
Dnevni red:
1) potrditev zapisnika prejšnjega sestanka (glej prilogo)
2) HackerTrain to FOSDEM update
3) Zadruga Na-Prostem.si
4) EDIC (idr. dogajanje na vladnem nivoju)
5) »Javna sredstva, javni denar« na občinski ravni
6) Zimzelena tema: podpora eOsebne Izkaznice na Linux
7) Slovenjenje FOSS terminologije
#) Razno
Dodatni predlogi za dnevni red, seveda, dobrodošli.
lp,
Matija
</pre>
</blockquote>
</body>
</html>