From mojca.miklavec.lists at gmail.com Mon Dec 9 16:47:29 2013 From: mojca.miklavec.lists at gmail.com (Mojca Miklavec) Date: Mon, 9 Dec 2013 16:47:29 +0100 Subject: [LUGOS-SLO] Public Consultation on the review of the EU copyright rules Message-ID: Bi lahko kdo preveril, zakaj gre pri tem javnem posvetovanju o pregledu avtorskih pravic v EU? http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2013/copyright-rules/index_en.htm Specifi?no: In the interests of transparency, organisations are invited to provide the public with relevant information about themselves by registering in the Interest Representative Register and subscribing to its Code of Conduct. Ali to pomeni, da se Lugos lahko kako prijavi in aktivno prisostvuje debati? Mojca From smgl at lynxlynx.info Mon Dec 9 17:17:58 2013 From: smgl at lynxlynx.info (Jaka Kranjc) Date: Mon, 09 Dec 2013 17:17:58 +0100 Subject: [LUGOS-SLO] Public Consultation on the review of the EU copyright rules In-Reply-To: References: Message-ID: <3089143.EAj29p27Sc@mobilis> On Monday 09 of December 2013 16:47:29 Mojca Miklavec wrote: > Bi lahko kdo preveril, zakaj gre pri tem javnem posvetovanju o > pregledu avtorskih pravic v EU? > > http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2013/copyright-rules/index > _en.htm > > Specifi?no: > > In the interests of transparency, organisations are invited to provide > the public with relevant information about themselves by registering > in the Interest Representative Register and subscribing to its Code of > Conduct. > > Ali to pomeni, da se Lugos lahko kako prijavi in aktivno prisostvuje debati? Lahko, ja. Konzultacija je sicer odprta vsem, tako da lahko tudi posamezniki po?ljejo mnenje. Kot organizacija ga seveda lahko podamo, a ker nismo v registru transparentnosti, bo na?e mnenje imelo manj?o te?o. Sicer v ta register sploh ni te?ko prit in poleg kontaktne osebe rabi? samo nekaj splo?nih podatkov, ki jih je treba posodobit vsako leto. Potem ti EU ustanove same po?iljajo pozive za odzive, glede na izbrana interesna podro?ja. LP -- To err is humor www.gemrb.org From sasa.batistic at gmail.com Tue Dec 10 18:22:12 2013 From: sasa.batistic at gmail.com (=?UTF-8?Q?Sa=C5=A1a_Batisti=C4=8D?=) Date: Tue, 10 Dec 2013 17:22:12 +0000 (UTC) Subject: [LUGOS-SLO] Invitation to connect on LinkedIn Message-ID: <1414488846.23611163.1386696132992.JavaMail.app@ela4-app0097.prod> LinkedIn ------------ Linux, I'd like to add you to my professional network on LinkedIn. - Sa?a Sa?a Batisti? Student at Univerza v Ljubljani Slovenia Confirm that you know Sa?a Batisti?: https://www.linkedin.com/e/-93lvex-hp1f2o2o-5z/isd/18604772176/ry7DGX2V/?hs=false&tok=1rVBleolyOFS01 -- You are receiving Invitation to Connect emails. Click to unsubscribe: http://www.linkedin.com/e/-93lvex-hp1f2o2o-5z/XCyqIuFLNEzbnRaRu2ykuOrM7AxqRQ/goo/lugos-slo%40lugos%2Esi/20061/I6073617830_1/?hs=false&tok=2_E9x6tjqOFS01 (c) 2012 LinkedIn Corporation. 2029 Stierlin Ct, Mountain View, CA 94043, USA. -------------- naslednji del -------------- HTML priponka je pre?i??ena... URL: http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20131210/17a1820d/attachment.htm From matija at suklje.name Wed Dec 11 12:00:47 2013 From: matija at suklje.name (Matija =?utf-8?B?xaB1a2xqZQ==?=) Date: Wed, 11 Dec 2013 12:00:47 +0100 Subject: [LUGOS-SLO] [LUGOS] Public Consultation on the review of the EU copyright rules In-Reply-To: References: Message-ID: <2149889.zdbxabIy2g@hermes> Die 09. 12. 13 et hora 16:47:29 Mojca Miklavec scripsit: > Bi lahko kdo preveril, zakaj gre pri tem javnem posvetovanju o > pregledu avtorskih pravic v EU? > > http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2013/copyright-rules/index > _en.htm FSFE in KDE e.V. tudi ravno razmi?ljata, da bi se izjasnila o tem. Ni direktno povezano s FS, ampak so vpra?anja dovolj pomembna in se nekatera vsaj dotikajo problematike (npr. registracija ?, ?asovna dol?ina, osebna uporaba ipd.) > Ali to pomeni, da se Lugos lahko kako prijavi in aktivno prisostvuje debati? Ja. Glede na to, da bom zelo verjetno pri FSFE delal na tem, z veseljem tudi LUGOS pomagam. lp, hook -- gsm: +386 41 849 552 www: http://matija.suklje.name xmpp: matija.suklje na gabbler.org sip: matija_suklje na ippi.fr -------------- naslednji del -------------- Nebesedilna priponka je bila pre?i??ena... Ime: ni na voljo Vrsta: application/pgp-signature Velikost: 490 bytes Opis: This is a digitally signed message part. Url : http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20131211/3487e0ab/attachment.pgp From matija at suklje.name Mon Dec 16 22:52:18 2013 From: matija at suklje.name (Matija =?utf-8?B?xaB1a2xqZQ==?=) Date: Mon, 16 Dec 2013 22:52:18 +0100 Subject: [LUGOS-SLO] =?utf-8?q?EC_consultation_on_copyright_reform_?= =?utf-8?q?=E2=80=94_povabilo_na_sodelavo?= Message-ID: <2298488.lbBBQMJURH@hermes> Hoj, direktorat za notranji trg Evropske Komisije vabi? na javno posvetovanje? glede predloga nove ?copyright? reforme. Glede na to, da ve? sorodnih organizacijah (FSFE, LUGOS, KDE, Kiberpipa) razmi?lja, da bi sodelovalo pri tem posvetu, sem za?el EtherPad na katerem se lahko (v angle??ini) vse sorodne organizacije zaradi bolj?e efektivnosti skupaj strnemo na?a razmi?ljanja: https://public.pad.fsfe.org/p/eu-copyright-2013 Ni nujno, da bomo imeli 100% enake vidike, ampak ?e lahko na 95% delamo skupaj, smo ?e veliko pripomogli k napredku tega podro?ja! :D lp, hook ?? [1] http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2013/copyright-rules/index_en.htm [2] http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2013/copyright-rules/docs/consultation-document_en.pdf -- gsm: +386 41 849 552 www: http://matija.suklje.name xmpp: matija.suklje na gabbler.org sip: matija_suklje na ippi.fr -------------- naslednji del -------------- Nebesedilna priponka je bila pre?i??ena... Ime: ni na voljo Vrsta: application/pgp-signature Velikost: 490 bytes Opis: This is a digitally signed message part. Url : http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20131216/e7087e3e/attachment.pgp From miles at filmsi.net Sun Dec 29 00:27:11 2013 From: miles at filmsi.net (Martin Srebotnjak) Date: Sun, 29 Dec 2013 00:27:11 +0100 Subject: [LUGOS-SLO] MPL 2.0 - sl Message-ID: Pozdravljeni, zanima me, ?e obstaja oz. ?e je kje objavljen/na spletu dosegljiv slovenski (informativni) prevod dovoljenja MPL 2.0. Hvala, m. -------------- naslednji del -------------- HTML priponka je pre?i??ena... URL: http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20131229/cc85e152/attachment.htm From matija at suklje.name Sun Dec 29 13:24:31 2013 From: matija at suklje.name (Matija =?utf-8?B?xaB1a2xqZQ==?=) Date: Sun, 29 Dec 2013 13:24:31 +0100 Subject: [LUGOS-SLO] MPL 2.0 - sl In-Reply-To: References: Message-ID: <4527654.QiDH6QY4Ao@hermes> Die 29. 12. 13 et hora 00:27:11 Martin Srebotnjak scripsit: > zanima me, ?e obstaja oz. ?e je kje objavljen/na spletu dosegljiv slovenski > (informativni) prevod dovoljenja MPL 2.0. Ne da bi vedel. Za kaj konkretno ga pa potrebuje?? lp, Matija -- gsm: +386 41 849 552 www: http://matija.suklje.name xmpp: matija.suklje na gabbler.org sip: matija_suklje na ippi.fr -------------- naslednji del -------------- Nebesedilna priponka je bila pre?i??ena... Ime: ni na voljo Vrsta: application/pgp-signature Velikost: 490 bytes Opis: This is a digitally signed message part. Url : http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20131229/257b4449/attachment-0001.pgp From miles at filmsi.net Sun Dec 29 22:07:38 2013 From: miles at filmsi.net (Martin Srebotnjak) Date: Sun, 29 Dec 2013 22:07:38 +0100 Subject: [LUGOS-SLO] MPL 2.0 - sl In-Reply-To: <4527654.QiDH6QY4Ao@hermes> References: <4527654.QiDH6QY4Ao@hermes> Message-ID: Dne 29. december 2013 13:24 je Matija ?uklje napisal/-a: > > Za kaj konkretno ga pa potrebuje?? > Za LibreOffice. Zakaj te to zanima? :D Lp, m. -------------- naslednji del -------------- HTML priponka je pre?i??ena... URL: http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20131229/10d2f0d6/attachment.htm From matija at suklje.name Mon Dec 30 01:09:06 2013 From: matija at suklje.name (Matija =?utf-8?B?xaB1a2xqZQ==?=) Date: Mon, 30 Dec 2013 01:09:06 +0100 Subject: [LUGOS-SLO] MPL 2.0 - sl In-Reply-To: References: <4527654.QiDH6QY4Ao@hermes> Message-ID: <1844330.BlZCCs3JK8@hermes> Die 29. 12. 13 et hora 22:07:38 Martin Srebotnjak scripsit: > Dne 29. december 2013 13:24 je Matija ?uklje napisal/-a: > > Za kaj konkretno ga pa potrebuje?? > > Za LibreOffice. Zakaj te to zanima? :D Ker se poklicno? ubadam s FS licencami ;) lp, hook ?? [1] Vodim FSFE Legal http://fsfe.org/about/team.en.html -- gsm: +386 41 849 552 www: http://matija.suklje.name xmpp: matija.suklje na gabbler.org sip: matija_suklje na ippi.fr -------------- naslednji del -------------- Nebesedilna priponka je bila pre?i??ena... Ime: ni na voljo Vrsta: application/pgp-signature Velikost: 490 bytes Opis: This is a digitally signed message part. Url : http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20131230/1083639d/attachment.pgp From miles at filmsi.net Mon Dec 30 01:13:43 2013 From: miles at filmsi.net (Martin Srebotnjak) Date: Mon, 30 Dec 2013 01:13:43 +0100 Subject: [LUGOS-SLO] MPL 2.0 - sl In-Reply-To: <1844330.BlZCCs3JK8@hermes> References: <4527654.QiDH6QY4Ao@hermes> <1844330.BlZCCs3JK8@hermes> Message-ID: 2013/12/30 Matija ?uklje > Die 29. 12. 13 et hora 22:07:38 Martin Srebotnjak scripsit: > > Dne 29. december 2013 13:24 je Matija ?uklje >napisal/-a: > > > Za kaj konkretno ga pa potrebuje?? > > > > Za LibreOffice. Zakaj te to zanima? :D > > Ker se poklicno? ubadam s FS licencami ;) > ?koda, da te licence niso vsaj informativno prevedene v vse jezike, kot to po?ne npr. EU (tudi ?e je v primeru dovoljenj pravno veljaven le angle?ki izvirnik). Tako obstajajo delovni ali ljubiteljski prevodi le nekaterih, kar pa navadnim potro?nikom/uporabnikom ni ravno v pomo?, licence so tam samo zato, ker morajo iz pravnih razlogov biti ... Lp, m. -------------- naslednji del -------------- HTML priponka je pre?i??ena... URL: http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-slo/attachments/20131230/37dac2b5/attachment.htm