[LUGOS-SLO] skript
Grega Fajdiga
Gregor.Fajdiga at guest.arnes.si
Wed Nov 4 10:09:24 CET 2009
On 4.11.2009 9:39, Ales Kosir wrote:
>
> Sposojanje iz angleščine ni nič bolj nespodobno kot iz nemščine ali drugega tujega živega jezika. Sposojanje iz latinščine in grščine pa velja za sprejemljivo. Odgovor je daljši, gre pa za kulturno-zgodovinsko pripadnost.
>
> Lep pozdrav,
> Aleš
>
Pravzaprav gre samo za nek strah pred živimi jeziki. Ker
latinščina in grščina sta pač mrtva jezika in nam ne moreta nič.
Angleščina, na primer, je pa še kako živa, in nam bo zdaj zdaj
požrla ljubo nam slovenščino.
Pravim, da je tak odnos "krneki".
V Wikipedii sem našel tale dokaj znan primer:
Dolina, a term for a sinkhole.
Vidiš, angleščina je prevzela slovansko besedo kot tehnični
termin in to brez kakega posebnega zgražanja. Tak odnos bi prišel
prav tudi nam. Saj uvajanje slovenskih terminov in besed zelo
podpiram, ampak ne za vsako ceno.
Lp,
Grega
More information about the lugos-slo
mailing list