[LUGOS-SLO] [Fwd: prevodi naslovov osnutkov standardov]

Katja Benevol Gabrijelčič kitty at 17slon.com
Thu May 28 06:07:14 CEST 2009


> > Zna kdo pomagati pri prevodu spodnjih stvari?
> > Lp
> 
> http://sl.wikipedia.org/wiki/Farmakovigilanca
> 
> Farmakovigilanca je mislim da kar farmakovigilanca ...
> 
> adverse events ... pa so verjetno neželjeni zapleti, dogodki

Aha, tukaj pazite, ker so neželeni, ne neželjeni. Izhajajo iz glagola
"želeti si", ne iz samostalnika "želja".
Lahko tudi nezaželeni.

Lp, Kitty



More information about the lugos-slo mailing list