[LUGOS-SLO] [Fwd: prevodi naslovov osnutkov standardov]
Katja Benevol Gabrijelčič
kitty at 17slon.com
Thu May 28 06:07:14 CEST 2009
> > Zna kdo pomagati pri prevodu spodnjih stvari?
> > Lp
>
> http://sl.wikipedia.org/wiki/Farmakovigilanca
>
> Farmakovigilanca je mislim da kar farmakovigilanca ...
>
> adverse events ... pa so verjetno neželjeni zapleti, dogodki
Aha, tukaj pazite, ker so neželeni, ne neželjeni. Izhajajo iz glagola
"želeti si", ne iz samostalnika "želja".
Lahko tudi nezaželeni.
Lp, Kitty
More information about the lugos-slo
mailing list