[LUGOS-SLO] WachDog?

Miha Pirnat miha.pirnat at siol.net
Thu Jan 26 13:18:02 CET 2006


Fredi Najzar wrote:

> Kakšen bi bil lep slovenski naziv za WachDog (ne mislim tistega ki 
> dela wau wau) pač pa na vezje, ki poskrbi za reset, če se sistem zacikla?
>
> Pa še kak lep naziv za "failture logger" oz. samo logger (log file).
>
> Hvala
> LP

hmmmm če je štos že v angleščini, zakaj bi v slovenščini vedno hotl neke 
opisne prevode... tudi v angleščini ima ta beseda predvsem takle pomen, 
le navadl so se, da to pol pomeni tudi kaj računalniškega.

osebno sem zelo zelo zelo proti opisnim prevodom, ker pomenijo čist 
nekaj drugega.

watch dog = pes čuvaj
log file = dnevnik
logger = kronist


More information about the lugos-slo mailing list