[LUGOS-SLO] Unpacking

Matija Polajnar Matija.Polajnar at guest.arnes.si
Thu Sep 25 22:18:52 CEST 2003


Razpakiram tudi meni zveni cudno, predvsem pa ni v pravem vidu (moral bi 
biti nedovrsni, torej razpakiravam oz. razpakirujem, kar se oboje se 
bolj odstekano slisi :)

Spomnim se, da sem enkrat namescal en racunovodski program, ki ga je 
pozegnala sama bozja (slovenska) davcna uprava, pa je pri namestitvi 
pisalo "odpakiravam" :)

Predvidevam, da se bo vecini zdel moj predlog "pripravljam" prevec 
splosen ... Za "unpacking" bi mogoce se celo slo "odpiram paket", pa 
kaj, ko so "packages" tudi paketi in bi potem nastalo "Odpiram paket 
potrebnih paketov" :)

Vem, nic uporabnega nisem povedal :)

lp
matija


Grega Fajdiga pravi:

>Pozdrav!
>
>Unpackingˇrequiredˇpackages...
>
>Kako naj tu prevedem "unpacking"? 
>Kar razpakiram? Meni se to namrec zdi
>malce cudno in potrebujem potrdilo nekoga,
>ki ve zakaj ni :-)
>
>Lp,
>Grega
>
>
>
>  
>




More information about the lugos-slo mailing list