[LUGOS-SLO] Unpacking
Matija Polajnar
Matija.Polajnar at guest.arnes.si
Thu Sep 25 22:18:52 CEST 2003
Razpakiram tudi meni zveni cudno, predvsem pa ni v pravem vidu (moral bi
biti nedovrsni, torej razpakiravam oz. razpakirujem, kar se oboje se
bolj odstekano slisi :)
Spomnim se, da sem enkrat namescal en racunovodski program, ki ga je
pozegnala sama bozja (slovenska) davcna uprava, pa je pri namestitvi
pisalo "odpakiravam" :)
Predvidevam, da se bo vecini zdel moj predlog "pripravljam" prevec
splosen ... Za "unpacking" bi mogoce se celo slo "odpiram paket", pa
kaj, ko so "packages" tudi paketi in bi potem nastalo "Odpiram paket
potrebnih paketov" :)
Vem, nic uporabnega nisem povedal :)
lp
matija
Grega Fajdiga pravi:
>Pozdrav!
>
>Unpackingˇrequiredˇpackages...
>
>Kako naj tu prevedem "unpacking"?
>Kar razpakiram? Meni se to namrec zdi
>malce cudno in potrebujem potrdilo nekoga,
>ki ve zakaj ni :-)
>
>Lp,
>Grega
>
>
>
>
>
More information about the lugos-slo
mailing list