[LUGOS-SLO] zadol¾itve za prevajanje kde 3.2
    andrej.vernekar at moj.net 
    andrej.vernekar at moj.net
       
    Mon Nov 17 10:26:42 CET 2003
    
    
  
Matjaz Horvat <matjaz at owca.info> je napisal(-a) :
Wiki je dobra ideja in vanj sem dodal nekaj podatkov (se vec pa jih bom popoldne), a bi vseeno prosil, da me vsi, ki ste zaceli prevajati obvestite o tem se po e-posti.
In se komentar: v rubriko kaj je ze prevedeno naj bi se vpisovale le stvari, ki so ze prevedene, a niso v CVS; sicer bo seznam predolg, poleg tega to nalogo opravlja statistika na i18n.kde.org. 
Sicer pa nam trenutno najbolj kvari statistiko kdesdk (KDevelop 3, Umberello, KBabel...). Prostovoljci z dobrimi osnovami programiranja vabljeni k prevajanju...   
Za konec pa se tole: objava koncne razlicice je prestavljena  v drugi teden januarja.  
Lep pozdrav,
Andrej
> Pozdrav!
> 
> Da se ne bi pokrivali pri prevajanju datotek za kde 3.2, smo naredili en 
> Wiki, kjer lahko napišete, kaj trenutno prevajate in tudi kaj ste že 
> prevedli.
> 
> URL: http://slowiki.owca.info/moin.cgi/KDE
> 
> lp,
> Matjaž
> 
> -- 
> My operat~1 system unders~1 long filena~1 , does yours?
________________________
Sent via Moj.Net WebMail
    
    
More information about the lugos-slo
mailing list