[LUGOS-SLO] zadol¾itve za prevajanje kde 3.2
andrej.vernekar at moj.net
andrej.vernekar at moj.net
Mon Nov 17 10:26:42 CET 2003
Matjaz Horvat <matjaz at owca.info> je napisal(-a) :
Wiki je dobra ideja in vanj sem dodal nekaj podatkov (se vec pa jih bom popoldne), a bi vseeno prosil, da me vsi, ki ste zaceli prevajati obvestite o tem se po e-posti.
In se komentar: v rubriko kaj je ze prevedeno naj bi se vpisovale le stvari, ki so ze prevedene, a niso v CVS; sicer bo seznam predolg, poleg tega to nalogo opravlja statistika na i18n.kde.org.
Sicer pa nam trenutno najbolj kvari statistiko kdesdk (KDevelop 3, Umberello, KBabel...). Prostovoljci z dobrimi osnovami programiranja vabljeni k prevajanju...
Za konec pa se tole: objava koncne razlicice je prestavljena v drugi teden januarja.
Lep pozdrav,
Andrej
> Pozdrav!
>
> Da se ne bi pokrivali pri prevajanju datotek za kde 3.2, smo naredili en
> Wiki, kjer lahko napišete, kaj trenutno prevajate in tudi kaj ste že
> prevedli.
>
> URL: http://slowiki.owca.info/moin.cgi/KDE
>
> lp,
> Matjaž
>
> --
> My operat~1 system unders~1 long filena~1 , does yours?
________________________
Sent via Moj.Net WebMail
More information about the lugos-slo
mailing list