[LUGOS-SLO] Te ka vpra anja

Andraz Tori Andraz.tori1 at guest.arnes.si
Sun Dec 21 13:05:42 CET 2003


Na 1072006853, 2003-12-21 ob 12:40, je Andrej (Andy) Brodnik napisal(a):
> On Sun, Dec 21, 2003 at 05:31:39AM +0100, vladimir.batagelj at Uni-Lj.si wrote:
> 
> <Z malce tezavami s HTML posto>
> 
> > Kak na je razlika med plugin in applet? Oboje prevajam kot vstavek, kar se
> > mi zdi smiselno, glede na njuno vlogo.
>    plug-in  -> vstavek

v gnome se to dosledno prevaja kot vtičnik (to je bilo podedovano iz
gimpa)
v kde se ponekod uporablja vključek, ponekod pa vstavek (tako pravi
smart)

>    applet  ->  (javanski) program("cek)

to se ne uporablja le v javi
uporablja se za vse dodatke za kontrolni pult v gnomeu, prevaja pa
dosledno kot "vstavek".
za nastavitveni pult v gnomeu se uporablja celo zloženka capplet
(configuration applet), ki se ga potem prevaja kot "nastavitveni
vstavek"


> Hm, ali mora applet res biti samo javanski? MMG, obstajajo se servleti
> in podobno. Kaj ce to  prevedemo res, kot predlaga Vlado, z programcek
> in streznicke; ali celo vstavljici programcek; ali pa ,,vstav"cek``?

applet ni samo javanski. vsaj v gnome se uporablja. ampak vedno v točno
določeni vlogi (za dodatke pultu in za nastavitvene dodatke) in nikjer
drugje.

čao
andraž




More information about the lugos-slo mailing list