[LUGOS-SLO] Re: Kopiranje in prepisovanje

Primož Gabrijelčič primoz at gabrijelcic.org
Mon Aug 25 11:38:39 CEST 2003


> > > > > Ah...kriv sem, oprostite, prosim...ampak meni je zgoščenka že 
> > > > > od samega začetka najbolj všeč od vseh predlaganih izrazov za 
> > > > > Compact Disc. Ne glede na to, da bomo verjetno vsi 
> uporabljali 
> > > > > "cede" v pogovornem jeziku do sodnega dne (zgoščenk), 
> > > > 
> > > > Plošča, človek božji, plošča! Koliko vinilk pa še imaš doma?
> > > 
> > > Hm, tam nekje okoli 100.-(
> > 
> > No, jaz jih imam nekje okoli 200 do 250, pa me nič ne mika, 
> da bi jim
> > govoril "plošče", ploščam pa "zgoščenke".
> 
> Ja in? Ali to kaj zapoveduje/dokazuje?

Dokazuje, da sem jaz s ploščo čisto zadovoljen in da jo bom mirne duše zelo
na glas zagovarjal vse naokoli.

Zapoveduje seveda nič. Če boš uspel najti način, kako jeziku nekaj
zapovedati, povej. Bom hitro zamenjal jezik.

Pozdrav,
    Gp

    WinGpT: Windows, icons, mouse and pointer = WIMP.
OpenBSD SI: http://obsd.17slon.org, http://obsd.17slon.org/list





More information about the lugos-slo mailing list