[LUGOS-SLO] KDE 3.1
Andrej Vernekar
andrej.vernekar na moj.net
Sob Okt 5 21:40:42 CEST 2002
On Friday 04 of October 2002 20:27, Matjaz Horvat wrote:
> Zdravo!
>
> Ker imam trenutno na voljo nekaj casa (slovenska Mozilla je v ciljni
> ravnini), bi se rad pridruzil projektu. Cakam na nadaljnja navodila.
Za vse, ki bi jih zanimalo sodelovanje je tu nekaj osnovnih navodil:
splača se prebrati
http://i18n.kde.org/translation-howto/index.php
Vsakomur res *priporočam* branje translation-howto, v njem je veliko podatkov
od tega, kako dostopti do katalogov, podatkov o orodjih in še marsikaj.
Osnovna prevajalska stran KDE je
http://i18n.kde.org,
statistike in podatki za našo ekipo so na voljo na
http://i18n.kde.org/teams/index.php?action=info&team=sl
Stran
http://www.lugos.si/delo/slo/KDE-sl/
in ima nekaj zastarelih navodil, so pa vseeno še koristna.
Hiter opis pa sledi:
Vsi katalogi sporočil so v formatu PO, enako velja tudi za dokumentacijo.
Priporočeno orodje za prevajanje je tako KBabel (del standardne distribucije
KDE, paket kdesdk, je v večini distribucij, sam sem ga videl v SuSE in Red
Hatu). Če kdo ne uporablja KDE, je možno uporabiti tudi običajen urejevalnik
besedil - velja pa opozoriti, da so vsa sporočila v UTF-8.
Vsekakor priporočam KBabel, saj samodejno pazi na nekatere napake,
osvežuje datoteke s podatki o prevajalcih itd.)
Največ dela je vsekakor pri dokumentaciji, ki hkrati ponuja še največ svobode
pri prevodih (ni potrebno toliko paziti na dolžino in podobno).
Precej prevodov pa nam še manjka v kdeedu, ki pa ima tudi nekaj posebnosti.
Kdor želi, naj pove, kateri katalog/dokument bi prevzel, da ne pride do
podvajanja dela, sname PO, ga prevede in ga pošlje meni,
Romanu (<roman.maurer na amis.net>) oziroma Gregorju
<gregor.rakar na kiss.uni-lj.si>, da ga uvrstimo v CVS.
Dokumentacijo bom najverjetneje osveževal jaz (treba je pognati skripto).
In še najpomembnejše - kje najti PO datoteke?
Kdor zna, lahko uporabi anonimni cvs (navodila so v KDE-translation-howto),
smo pa tudi zrcalili datoteke na lugosov strežnik
(ftp://ftp.lugos.si/l10n/kde-sl/), bojim pa se, da so tam le za 3.0.x in ne za
3.1. Roman, ali lahko poveš kaj več o tem? Če še ne, ali lahko pričnemo
zrcaliti HEAD vejo?
Tretja možnost pa je
http://i18n.kde.org/translation_archive/, kjer so vsi slovenski prevodi KDE v
obliki datoteke .tgz (ki pa je velika!).
Vsi katalogi se dnevno osvežujejo, ampak sedaj naj bi veljal message freeze...
Vseeno je dorbo vzeti čimbolj sveže...
>
> lp,
> matjaz
Lep pozdrav,
Andrej
Dodatne informacije o seznamu lugos-slo