[LUGOS-SLO] Par izrazov
Mirko Sebart
mirko at iras.si
Tue Aug 13 16:20:19 CEST 2002
Glede tega - tudi American sreca v svojem OpenOfficeu izraze, ki se mu zdijo
smesni in nejasni (a se mi v Sloveniji tega ne zavedamo), ce so cisto na
novo skovani ali uporabljeni popolnoma drugace kot sicer.
Ce beres nov Monitor in pet let star Monitor, vidis, koliko je vmes prislo
novih slovenskih izrazov, in tudi ce so bili malo za lase privleceni, so se
prijeli. Mene novi izrazi v glavnem ne motijo, ce so vsaj za silo logicno
skovani, vazno pa je tudi, da so kratki!, ker ce so trikrat daljsi od
angleskih... bomo za vedno uporabljali angleske.
Mirko
----- Original Message -----
From: "Matjaz Horvat" <matjaz85 at yahoo.com>
To: <lugos-slo at lugos.si>
Sent: Tuesday, August 13, 2002 3:21 PM
Subject: Re: [LUGOS-SLO] Par izrazov
> Jaz sem proti uvajanju novih izrazov. Ti so sicer vcasih povsem
> natancni, ampak uporabnik se vedno ne bo vedel zakaj gre, ker bo
> prvic slisal za ta izraz.
> Precej bolje bi bilo, da uporabljamo obstojece izraze, pa ceprav ne
> bodo povsem natancno zadeli pomena dolocenega ukaza. Tako bo
> uporabnik ze ob prvi uporabi vsaj priblizno vedel za kaj gre in to je
> tudi cilj vsega skupaj, mar ne?
>
> lp,
> Matjaz
>
More information about the lugos-slo
mailing list