Ispell v KDE 2.2.1

Andrej Vernekar andrej.vernekar at kiss.uni-lj.si
Sat Sep 29 23:23:53 CEST 2001


Danes sem preverjal, kako KDE 2.2.1 sodeluje z ispellom.

-ponujena je le slovaščina:
slovaščina(slovensko)
Razlog tiči v kspell/ksconfig.cpp, vrstica 263:
-----
else if (fname=="slovensko") {
    lname="sk"; hname=i18n("Slovak"); sChangeEncoding(KS_E_LATIN2);
  }
-----
mislim, da to uporabljamo mi? Je "slovensko" prava oznaka za našo
bazo besed? In če, zakaj?
Sicer moram stvar javiti avtorju, pa še kde-i18n (zaradi slovakov).

Nato sem vseeno preveril besedilo v kate (kwrite):
-praktično nobena beseda ni prepoznana, osvetljen je
običajno le del besede (predpona, koren, itd.), namesto nje
pa je ponujena zamenjava s celotno besedo (!),
primer: 
beseda: okolja
najde: okolj
predlaga: okolja
Nobena opcija ne pomaga, tudi ne sprememba kodiranja.

Seveda sem stvar takoj preveril še v emacsu, tam pa
ispell prepozna večji del besed...   

Lahko drugo točko preveri še kdo s KDE 2.2 ali novejšim?

Lep pozdrav,
Andrej



More information about the lugos-slo mailing list