Ispell v KDE 2.2.1
Andrej Vernekar
andrej.vernekar at kiss.uni-lj.si
Sat Sep 29 23:23:53 CEST 2001
Danes sem preverjal, kako KDE 2.2.1 sodeluje z ispellom.
-ponujena je le slovaščina:
slovaščina(slovensko)
Razlog tiči v kspell/ksconfig.cpp, vrstica 263:
-----
else if (fname=="slovensko") {
lname="sk"; hname=i18n("Slovak"); sChangeEncoding(KS_E_LATIN2);
}
-----
mislim, da to uporabljamo mi? Je "slovensko" prava oznaka za našo
bazo besed? In če, zakaj?
Sicer moram stvar javiti avtorju, pa še kde-i18n (zaradi slovakov).
Nato sem vseeno preveril besedilo v kate (kwrite):
-praktično nobena beseda ni prepoznana, osvetljen je
običajno le del besede (predpona, koren, itd.), namesto nje
pa je ponujena zamenjava s celotno besedo (!),
primer:
beseda: okolja
najde: okolj
predlaga: okolja
Nobena opcija ne pomaga, tudi ne sprememba kodiranja.
Seveda sem stvar takoj preveril še v emacsu, tam pa
ispell prepozna večji del besed...
Lahko drugo točko preveri še kdo s KDE 2.2 ali novejšim?
Lep pozdrav,
Andrej
More information about the lugos-slo
mailing list