<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
04.08.2010 11:18, Matjaz Horvat piše:
<blockquote
cite="mid:AANLkTikBgm2vugWMuwytmEUUorfJTznzeFy9MUH6NzJo@mail.gmail.com"
type="cite">Microsoft Language Portal Blog je objavil novico o
sodelovanju s slovensko terminolo�ko zbriko izrazov Evroterm, ki
zdaj vsebuje tudi Microsoftovo terminolo�ko zbirko za sloven��ino.
Microsoftov terminolo�ki slovar vsebuje okoli 7.500 izrazov iz
podro�ja IT, ki se nahajajo v poslovenjeni Microsoftovi programski
opremi, predvsem v okolju Windows in pisarni�ki zbriki Office.<br>
<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://evroterm.gov.si/index.php?jezik=angl">http://evroterm.gov.si/index.php?jezik=angl</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://www.monitor.si/novica/microsoft-dopolnil-terminolosko-zbirko-evroterm/">http://www.monitor.si/novica/microsoft-dopolnil-terminolosko-zbirko-evroterm/</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://blogs.technet.com/b/terminology/archive/2010/07/04/microsoft-it-terminology-included-in-evroterm-of-slovenia.aspx">http://blogs.technet.com/b/terminology/archive/2010/07/04/microsoft-it-terminology-included-in-evroterm-of-slovenia.aspx</a><br>
<br>
LP,<br>
Matja�<br>
<pre wrap="">
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
_______________________________________________
lugos-mozilla mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:lugos-mozilla@lugos.si">lugos-mozilla@lugos.si</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-mozilla">http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-mozilla</a>
</pre>
</blockquote>
Še bolje je<br>
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.microsoft.com/Language/en-US/Terminology.aspx">http://www.microsoft.com/Language/en-US/Terminology.aspx</a>.<br>
<br>
Sem si že naložil slovenski TBX - delal naj bi tudi v OmegaT.<br>
</body>
</html>