<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=ISO-8859-2"
      http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
    Namestil sem novi TB, najprej 3.0, ki mi je uspel poklobrati lokalen
    file, sedaj 3.1.<br>
    <br>
    Zelo me moti, da so spremenile bližnjične tipke, od katerih so
    nekatere tudi dvakrat definidrane (npr Ctrl+O je za odpiranje in naj
    bi bil tudi za pogled izvorne kode)<br>
    <br>
    Nisem pa preverjal, če ni tudi v originalni angleški različici že
    zmeda glede vročih tipk.<br>
    <br>
    Sicer pa predlagam, da vroče tipke skozi različice ostajajo enake.<br>
    <br>
    Primož<br>
    <br>
    Na 22.6.2010 13:58, Matjaz Horvat je pisal:
    <blockquote
      cite="mid:AANLkTim_GunxP2J9MCbWd10E4rdzu7VNkUZngjO55cB-@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <p>Pozdrav!</p>
      <p>Mozillin poštni odjemalec Thunderbrid 3 je odslej na voljo tudi
        <a moz-do-not-send="true"
          href="http://www.mozillamessaging.com/en-US/thunderbird/all.html">v
          slovenščini</a>. Najpomembnejša novost tretje različice
        odprtokodnega programa so zavihki, v katerih lahko upravljamo
        več sporočil naenkrat. Povsem prenovljeno je iskanje, ki ga
        lahko prav tako uporabljamo v zavihkih, sporočila pa lahko
        iščemo tudi na grafični časovnici. Olajšano je nameščanje
        razširitev in povsem poenostavljeno ustvarjanje poštnih računov,
        ki na osnovi naslova elektronske pošte in zaznave vrat samodejno
        nastavi strežnika za prihajajočo in odhajajočo pošto.</p>
      <p>Thunderbrid 3 je sicer na voljo že približno pol leta in je
        prva različica, ki je nastala pod okriljem organizacije Mozilla
        Messaging, podružnice Mozilla Foundation za razvoj poštne in
        komunikacijske programske opreme. Od vključno različice 3.1
        naprej bo slovenščina znova na voljo sočasno z izidom različice
        v angleščini. Ker bo Thunderbird 3.1 izšel kmalu, lahko že zdaj
        preizkusite različico <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.mozillamessaging.com/en-US/thunderbird/early_releases/downloads/">RC2,

          tudi v slovenščini</a>.</p>
      <p><i>Zahvala za slovenjenje Thuderbirda 3 gre ekipi pod vodstvom
          Vita Smoleja, ki je slovenjenje drugega najbolj priljubljenega
          Mozillinega programa obudila od mrtvih. Sodelovali so Aleš
          Rom, Aleš Košir in Primož Cankar, za testiranje pa se je
          zahvaliti Jožetu Klepcu in Martinu Srebotnjaku.</i></p>
      <p>Več: <a moz-do-not-send="true" href="http://mozilla.si/">http://mozilla.si/</a><i><br>
        </i></p>
      <p>Matjaž<br>
      </p>
      <pre wrap="">
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
_______________________________________________
lugos-mozilla mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:lugos-mozilla@lugos.si">lugos-mozilla@lugos.si</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-mozilla">http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-mozilla</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>