[Lugos-mozilla] prevodi v 3.5

Matjaz Horvat matjaz.horvat at gmail.com
Tue Jun 30 20:23:37 CEST 2009


Hvala tudi tebi Aleš!

Popravke sicer še vedno zbiramo tukaj:
http://firefoksi.blogspot.com/

LP,
Matjaž

2009/6/30 Ales Kosir <Ales.Kosir na hermes-softlab.com>

> Pri nalaganju:
> 1) namesto napačno
>   "7.2 od 10 MB pri hitrosti 12 kB/s ;"
> raje pravilno (dodati MB pri prvem številu in izpustiti prsledek pred
> podpičjem)
>   "7.2 MB od 10 MB pri hitrosti 12 kB/s;"
>
> 2) namesto
>   "prenešeno"
> raje pravilno (namesto š je s)
>   "preneseno"
>
> Pri uporabi:
>
> 3) namesto
>   "Hide links"
> raje pravilno
>   "Skrij povezave"
>
> 4) namesto
>   "upravljanje z zaznamki"
> raje pravilno (in preveriti, ali ni še kje rabljeno "upravljanje" napačno z
> orodnikom, namesto pravilno z rodilnikom)
>   "upravljanje zaznamkov"
>
> 5) namesto
>   "večih zavihkov naenkrat"
> raje pravilno (in preveriti, ali ni še kje rabljeno napačno)
>   "več zavihkov naenkrat"
> ali
>   "več zavihkov hkrati"
>
> 6) namesto
> "Določite lahko, katere strani lahko odpirajo nezahtevana okna."
> raje
> "Določite, katere strani smejo odpirati nezahtevana okna."
>
> 7) Podobnih napak vrste "Določite ... lahko, katere ... lahko ..." je še
> nekaj.
>
>
> Tole pa je povezano z okusom:
> 8) V menuju "Slog strani" je prva izbira "Ni sloga". Predlagam raje "Brez
> sloga".
>
> 9) V menuju "Povečevanje" je zadnja izbira "Povečaj samo besedilo".
> Predlagam raje "Povečaj besedilo" ali "Povečaj le besedilo", da bi kdo ne
> mislil, da gre za "Povečaj sámo besedilo", namesto pravilnega "Povečaj samó
> besedilo"
>
> 10) Namesto "Enoširinska pisava" raje "Enakokoračna pisava" ali kvečjemu
> "Pisava stalne širine".
>
> 11) Namesto "Spremenljiva pisava" raje "Spremenljivokoračna pisava" ali
> "Pisava spremenljive širine".
-------------- naslednji del --------------
HTML priponka je pre?i??ena...
URL: http://liste2.lugos.si/pipermail/lugos-mozilla/attachments/20090630/f821a0a1/attachment.htm 


More information about the lugos-mozilla mailing list