[Lugos-mozilla] Nvu 1.0PR v slovenscini

Matjaz Horvat matjaz at owca.info
Mon Jun 27 13:36:35 CEST 2005


Miles, hvala za pripombe! Vecino sem popravil, razen:
- Nvu Site Manager: pri meni je preveden!
- Help Contents: se ne da popraviti
- razclenitvena napaka: je samo v slovenski verziji, a ne uspem
pogruntati razloga

Novi XPI je tudi precej manjsi (za okoli 100 kB). Pa ne vem zakaj :)

LP,
Matjaz

On pon, 2005-06-27 at 02:26 +0200, miles at filmsi.net wrote:
> Krasno!
> 
> Najprej poročilo o namestitvi na WinXPproSP1: po namestitvi ob prvem
> zagonu je javil najprej dve napaki, potem se je zagnal s slovenskim
> paketom. Odtlej se je zaganjal b.p.
> 
> Glede prevodov par opomb, morda so stvar Nvu, ne tvojega prevoda.
> 
> Morda bi lahko prevedel tudi niz "Nvu Site Manager", ki je v krepkem
> tisku na levo - morda ga sploh še ni mogoče prevesti.
> Enako velja za menijsko možnost Help Contents - čeprav je pomoč v
> angleščini, bi morda bilo bolj primerno prevesti, in sicer v "Vsebina
> pomoči (v angl.)"
> Poleg tega nekaj le ne štima z nekaterimi prevodi ali samim Nvu, ko sem
> bil nad tistim napisom "Nvu Site Manager" in kliknil levi (torej za vas
> desničarje desni) miškin gumb in iz kontekstnega menija izbral možnost
> "Prilagodi stransko vrstico ...", se pojavi razčlenitvena napaka, ki je
> pripeta. Morda gre spet za težavo v Nvu, ne pa krivdo prevajalca, zato
> se vnaprej opravičujem.
> 
> V meniju izbrana možnost Nastavitve odpre okno z naslovom "Options", na
> prvi strani, kjer so "Splošno" nastavitve, pri enem prevodu napaka,
> manjka j, "Preobliku kodo HTML". Pri "Pisave" je pri "Fantazijsko" pika
> namesto dvopičja, sploh pa teh dveh prevodov ne razumem, fantazijsko in
> enotska širina; neustrezna se zdita. Prav tako ima veliko nizov v
> možnostih v vseh nastavitvah po nepotrebnem veliko začetnico, saj gre
> večinoma za nadaljevanje stavka pred dvopičjem naštevanja oz.
> nakazovalcem podmenija, za razliko od angleščine, kjer vedno vsako
> možnost začnejo z veliko črko. Pri "Nastavitve nove strani" v nizu
> "Slika za ozdaje" je napaka.
> Naslov okna Ovrednoti HTML je "Vrednostenje HTML". Naslov okna "O Nvu"
> je "O Firefox". Pri zahvalah, ki se odvrtijo na bobnu, je napaka v
> tvojem imenu, črka ž ni v pravem kodnem naboru. V podmeniju Povečava
> besedila je morda boljša zadnja možnost "Drugo" kot "Ostalo".
> 
> lp,
> m.
> 
> Matjaz Horvat wrote:
> 
> >Pozdrav!
> >
> >Slovenski jezikovni paketek za Nvu 1.0PR lahko najdete na:
> >http://lugos.si/novice/Nvu
> >
> >Namestitev je silno preprosta.
> >
> >1. Najprej je potrebno namestiti angleski Nvu (www.nvu.com).
> >2. V meniju izberemo Tools -> Extensions.
> >3. V oknu, ki se odpre, kliknemo na Install.
> >4. V oknu, ki se odpre, izberemo nas jezikovni paketek.
> >5. V oknu, ki se odpre, pocakamo 2 sekundi, in kliknemo Install Now.
> >6. Zapremo Nvu.
> >7. Ponovno zazenemo Nvu, ki je zdaj slovenski.
> >
> >Glede na to, da je Nvu se vedno v razvojni fazi (sicer kmalu ne bo vec),
> >tu pa tam kaj skripa, zato recimo ni bilo mozno prevesti nasvetov na
> >zacetku. A to je zanemarljivega pomena.
> >
> >Sicer pa je razsiritev preizkusena v Linuxu (Ubuntu - Debian), Windowsu
> >in Mac OS X, tako da bi morala delati povsod, kjer dela Nvu.
> >
> >Pri namestitvi so bili uporabljeni tudi prevodi iz Mozilla Composerja,
> >ki pa so bili v veliki meri potrebni temeljite prenove.
> >
> >Priporocam se za vsakrsne predloge za izboljsave prevodov, ker sem delal
> >v naglici in sem se gotovo kje prenaglil :
> >
> >LP,
> >Matjaz
> >
> >P.S.: Slovenscina je 6. svetovni jezik (ce odmislimo anglescino), ki ima
> >Nvu v svojem jezku :)
> >
> >  
> >
> 
> 
> _______________________________________________
> lugos-mozilla mailing list
> lugos-mozilla at lugos.si
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-mozilla
-- 
www.getfirefox.org



More information about the lugos-mozilla mailing list