<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
  <title></title>
</head>
<body bgcolor="#cccccc" text="#000000">
Matej Komelj wrote:
<blockquote cite="midE1Bx4mE-0005w0-00@dioniz.fiz.uni-lj.si" type="cite">
  <pre wrap="">Zivjo, 

ze dolgo tega je David Ipavec v Javi napisal anglesko-slovenski slovar, 
pravzaprav uporabniski vmesnik za bazo Slaj. Zadevo sem s pridom
uporabljal veliko let, dokler nedavno, z ostalimi podatki na pokvarjenem
disku, ni odsla v /dev/null ... Ustreznih arhivov, mislim da slovar.zip
ter asslaj.zip (ter nsslaj.zip in isslaj.zip) na spletu ni vec najti. 
Ceprav nimam pojma, ce je tovrstna uporaba baze Slaj povsem legalna, bi 
se toplo priporocal za pomoc...
Vnaprej hvala, 
                Matej


  </pre>
</blockquote>
<font size="+1"><tt>Kolikor vem, ve to edino avtor (ta pa je verjetno
prodal pravice DZS ali MK).<br>
Obstaja pa celo mno&#353;tvo drugih slovarjev, sicer ne toliko obse&#382;nih in
toliko dodelanih (ASSLAJ in NSSLAJ sta tudi &#382;e malce stara zadeva).
Enostavno bo najti katerega pod GNU/GPL ali freeware, npr.:<br>
<br>
z iskanjem v Googlu s klju&#269;nimi besedami GNU slovenian english
dictionary -beta -demo -trial<br>
<br>
dobi&#353; pa najmanj pet ali &#353;est res dobrih zadetkov. Je pa dvomljivo, &#269;e
je to toliko uporabno kot DI-jev interface za Slaj. Nekaj takega bi
vsakem od nas (in sotrpinom po svetu) kot vti&#269;nik pasalo v OOo kjer
baze besed &#382;e dodobra obstajajo (in zastonj so tudi)... .<br>
Delj pa ni vredno kva&#269;kati, saj to ni namenjeno ravno linux kernelu in
podobnim sitnicam.<br>
<br>
<br>
<br>
LP, JK<br>
<br>
</tt></font>
</body>
</html>